轉(zhuǎn)向日語怎么說 日語里“轉(zhuǎn)向”怎么說
日語里“轉(zhuǎn)向”怎么說?關(guān)于汽車的日語單詞,日語問題,向左轉(zhuǎn),向右轉(zhuǎn)用日語怎么說?有日語能幫忙翻譯這幾張東西嗎?日語,請(qǐng)幫忙。
本文導(dǎo)航
日語里“轉(zhuǎn)向”怎么說
曲がる
關(guān)于汽車的日語單詞
離合器 クラッチ
剎車 ブレーキ
轉(zhuǎn)向燈 ウインカー
方向盤 ハンドル
掛擋 ギア
車轱轆(輪胎) 車輪(しゃりん)
后視鏡 バックミラー
油門 アクセル
給油 給油(きゅうゆ)
日語問題
不錯(cuò),【向く】是自動(dòng)詞。不過在表示方向、朝向時(shí),習(xí)慣用格助詞【を】,這也可以說是【を】的一個(gè)比較特殊的用法。
請(qǐng)參考
向左轉(zhuǎn),向右轉(zhuǎn)用日語怎么說
向左轉(zhuǎn)/左に曲がり。平假名是ひだりにまがり,羅馬音是 hidarini magari。
向右轉(zhuǎn)/右に曲がり。平假名是右にまがり,羅馬音是 migini magari。
如果是口令:
向左轉(zhuǎn)!/左向け左! ひだりむけひだり(hidarimuke hidari)
向右轉(zhuǎn)!/右向け右! みぎむけみぎ(migimuke migi)。
有日語能幫忙翻譯這幾張東西嗎
這是不是一本記錄寶寶第一次做的事情的時(shí)間的本子???大概試著翻譯如下:
全部都帶有ました,是過去式,是做了的意思。就是記錄做到了的時(shí)間咯
第一張圖:
あやすとわらいました 來了,我知道了。(出生?)
ものをにぎりました 拿東西
目でものをおいました 放下眼前的東西。
聲の方をふりむきました 轉(zhuǎn)向聲音的方向
首がすわりました 他的脖子腫了(會(huì)抬頭?)
おすわりしました 坐著
寢返りぃました 翻身了
はいはいをしました 是的,我做了。
第二張圖:
おもちゃに手をのばしました 把手伸向玩具
離乳食をたべました 斷奶吃東西
バイバイができました 成功拜拜
ひとみしりしました 怕生
つかまり立ちができました 抓著東西站立
小さなものがつまめました 抓起小的東西
伝い步きができました 直譯是沿著散步(可能是可以扶著東西走)
立つちができませた 可以站立
第三張圖
はしめてできたこと (這個(gè)不知道)
あんよができました?。ㄟ@個(gè)不知道)
おともだちとあそひました 和朋友團(tuán)圓。
ススといいました 說susu
ババといいました 說baba
いっしょに繪本をよみました 讀繪本
お繪かきしました 會(huì)畫畫
ひとりでスフーンてたべられ 獨(dú)自用勺子吃東西(這個(gè)不確定)
積み木がかさねられました 堆積木
日語,請(qǐng)幫忙
1。請(qǐng)修正我的翻譯:于是這片地方,下一個(gè)題目想被移出來。
那么就到這兒吧,我想進(jìn)行下一主題。
2。請(qǐng)給出各個(gè)選項(xiàng)的意思。
1.一旦,果真,那么
2.除...之外;此外;再說
3.于是,于是乎
4.然而,可是,不過
3。請(qǐng)給出正確選項(xiàng),我有點(diǎn)像選擇4
我選1
4。請(qǐng)給出移り的原型和假名,意思。
移る(うつる)
遷移;變化;經(jīng)過;推移;轉(zhuǎn)向;感染;傳染;蔓延;延燒;沾染上
掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。
版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。