mti百科怎么考 mti最新調(diào)劑信息
怎么備考MTI?翻譯碩士 百科知識(shí) 要怎么復(fù)習(xí)?翻譯碩士怎么報(bào)考?如何考翻譯碩士?想考MTI,不知如何入手?
本文導(dǎo)航
如何復(fù)習(xí)mti百科知識(shí)
不要怕百科知識(shí) 要一點(diǎn)一滴的積累
放松心態(tài)
備考翻譯碩士每個(gè)月計(jì)劃
日積月累,每天學(xué)習(xí)一點(diǎn)。
翻譯碩士建議考的學(xué)校
1、報(bào)考0551翻譯碩士即可。專碩專業(yè)代碼第三位是數(shù)字5。
2、建議去研招網(wǎng)或者學(xué)校官網(wǎng)查看【碩士專業(yè)目錄】,或百度搜索《天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué)2015年碩士研究生招生專業(yè)目錄》即可了解。
3、翻譯碩士(MTI)需要參加全國(guó)研究生入學(xué)統(tǒng)一初試,即10月報(bào)名,12月底或1月初統(tǒng)考。0551英語(yǔ)翻譯碩士的初試科目是
101思想政治理論
211翻譯碩士英語(yǔ)
357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
448漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)
具體科目?jī)?nèi)容可以百度搜索【全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試指南】查看。
大二學(xué)生如何準(zhǔn)備考翻譯碩士
(一)明確考試科目
翻譯碩士考試科目有政治理論、翻譯碩士英語(yǔ)、翻譯基礎(chǔ)、漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí) ; ; ; ;其中北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)考第二外語(yǔ)(即非英語(yǔ)的其他語(yǔ)種),其他學(xué)校一般只考翻譯碩士英語(yǔ)。 ;
(二)翻譯基礎(chǔ)復(fù)習(xí)方法 ; ;
1. ;詞語(yǔ)翻譯這一部分是因校而異的。因此,同學(xué)們?cè)趥淇紩r(shí),一定要好好研究自己目標(biāo)院校的歷年試題,抓住每個(gè)學(xué)??荚嚨膫?cè)重點(diǎn),看詞語(yǔ)翻譯到底是跟中國(guó)文化有關(guān)還是跟政治經(jīng)濟(jì)有關(guān),這樣才能更有針對(duì)性地復(fù)習(xí)。范圍再大一些,把歷年所有考過(guò)的詞語(yǔ)翻譯研究下。其他的全靠平時(shí)積累了。 ; ; ;
2. ;而對(duì)于篇章翻譯,沒有捷徑可走,不存在什么速成的辦法。在150分的翻譯基礎(chǔ)卷中,篇章翻譯起碼要占到100分,可能包括一到兩篇的漢譯英,以及一到兩篇的漢譯英。這樣來(lái)看,這一部分的量還是很大的,也就使我們不容易判斷翻譯的類型是散文類還是時(shí)文類的,或是經(jīng)貿(mào)類的,還是外交類的。 ; ; ;
(三)漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)復(fù)習(xí)方法 ;
mti最新調(diào)劑信息
翻碩學(xué)習(xí)方法
針對(duì)英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ),建議以下學(xué)習(xí)方法:
1、每天定量翻譯,比對(duì)原文與譯文,總結(jié)提高。建議準(zhǔn)備專門練習(xí)本,本中間劃線,左欄做練習(xí),右欄做批改。一定要練習(xí)寫字速度,字跡大方,工整。
2、每天定時(shí)閱讀媒體與雜志(如China Daily, 經(jīng)濟(jì)學(xué)人等),總結(jié)縮略語(yǔ)。
3、定期對(duì)做過(guò)的練習(xí)進(jìn)行歸類整理(每周)。
4、關(guān)注所考學(xué)??佳写缶V以及參考書目,在共性復(fù)習(xí)的基礎(chǔ)上針對(duì)所考學(xué)校的特色選取相關(guān)類資料進(jìn)行練習(xí)。
針對(duì)漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí),建議以下學(xué)習(xí)方法:
1、百科知識(shí)主要考查文學(xué)和歷史文化的內(nèi)容,同時(shí)兼顧一些熱點(diǎn)的學(xué)科和時(shí)事,比如經(jīng)濟(jì)學(xué)和政治學(xué),這個(gè)科目要求考生注意平時(shí)的積累,多閱讀文學(xué)、歷史等人文類書籍,同時(shí)對(duì)于熱點(diǎn)時(shí)事加強(qiáng)關(guān)注。
2、應(yīng)用文寫作主要要求掌握相應(yīng)的句型和格式化的表達(dá)方式,多看、多記相關(guān)的模板、范文,多做練習(xí)。
3、對(duì)于命題作文或者說(shuō)大作文,一方面要求知識(shí)、素材的積累,以便寫作過(guò)程中有相關(guān)的材料、內(nèi)容可寫,知識(shí)、素材的積累可以和百科知識(shí)部分合并進(jìn)行,如果沒有相應(yīng)積累,寫作過(guò)程中就會(huì)成為無(wú)源之水、無(wú)米之炊。
4、對(duì)于大作文的練習(xí)可以分為兩種,一種是按照考試的方式進(jìn)行正規(guī)的練習(xí),另一種就是根據(jù)具體的題目,在頭腦中形成相應(yīng)的文章架構(gòu)和要使用的素材。
掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。
版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。