吉大英語(yǔ)口譯考哪些科目 英語(yǔ)口譯考研容易上岸的大學(xué)
2010吉大外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)考研參考書目及真題,你好,請(qǐng)問英語(yǔ)專碩的口譯要考二外嗎,難度大嗎?吉大的英語(yǔ)口譯的專碩好嗎?謝謝?吉林大學(xué)翻譯碩士MTI復(fù)試考什么?跨專業(yè)英語(yǔ)口譯考研需要準(zhǔn)備哪些科目,問一下大家吉林大學(xué)2019年英語(yǔ)口譯的參考書目是什么?翻譯資格(英語(yǔ))考試有幾個(gè)科目。
本文導(dǎo)航
- 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)復(fù)試問題
- 上外口譯和復(fù)旦口譯哪個(gè)難考
- 蘭州大學(xué)的翻譯碩士就業(yè)前景
- 英語(yǔ)口譯考研容易上岸的大學(xué)
- 上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)口譯考研線
- 考英語(yǔ)翻譯證需要做什么準(zhǔn)備
外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)復(fù)試問題
兩門專業(yè)課:
1.英語(yǔ)實(shí)踐
2.英語(yǔ)專業(yè)基礎(chǔ)及綜合(英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)、英美文學(xué)、
英美概況、現(xiàn)代漢語(yǔ)及中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)基礎(chǔ))
英美文學(xué)還是得看,復(fù)試還考英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)與英美文學(xué)基礎(chǔ)呢,多看點(diǎn)沒壞處。
現(xiàn)代漢語(yǔ)在基礎(chǔ)綜合里,占的分值不大,基礎(chǔ)概念性的東西掌握好應(yīng)該沒問題。
你說那個(gè)是英語(yǔ)口譯的專業(yè)碩士,考四科:
①101政治理論
②211翻譯碩士英語(yǔ)
③351英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
④451漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)
希望對(duì)你有所幫助
上外口譯和復(fù)旦口譯哪個(gè)難考
參見全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試大綱。
.
招生章程里,沒看到英語(yǔ)筆譯有二外科目。難道英語(yǔ)筆譯不用考二外嗎?不是外語(yǔ)專業(yè)都要考二外嗎1.專業(yè)碩士不需要考二外。
2.應(yīng)屆生可以報(bào)考,無特殊要求,只要你翻譯能力棒。
3.一樣的,你這樣,人家也這樣想,相比下可能專碩人少些。
4.專業(yè)課考試貌似是 自主命題。需要聯(lián)系報(bào)考學(xué)校了解情況。
學(xué)碩調(diào)劑專碩必須要先過了你原先報(bào)考的學(xué)碩在你要調(diào)入?yún)^(qū)域的分?jǐn)?shù)線,這樣才可以調(diào)劑到專碩,二外沒達(dá)到學(xué)碩的線不行
我著重說明一下,對(duì)于我們學(xué)外語(yǔ)的人而言,適合考的專業(yè)碩士主要是教育碩士和翻譯碩士,專碩的學(xué)制是兩年,一年到一年半的課程學(xué)習(xí),半年到一年的實(shí)踐(教育碩士進(jìn)學(xué)校實(shí)習(xí),翻譯碩士應(yīng)該是翻譯實(shí)習(xí)),專業(yè)碩士和普通碩士,嚴(yán)格來說,是實(shí)踐型碩士和學(xué)術(shù)型碩士,前者更側(cè)重實(shí)踐能力的培養(yǎng),論文的要求不高,但是對(duì)實(shí)習(xí)要求很高,后者是培養(yǎng)大家做研究的本事的,更側(cè)重理論,論文要求高,學(xué)制3年。
專碩這才是第二年,去年我們這一屆是進(jìn)復(fù)試之后調(diào)劑進(jìn)入,到了你們今年就是分開報(bào)名考試了,但是需要提醒的是,考文學(xué)的同學(xué)我不建議你們報(bào)教育碩士,因?yàn)榻逃T士的課程基本是語(yǔ)言學(xué)加教育學(xué),沒有語(yǔ)言學(xué)的功底上課會(huì)比較麻煩,說實(shí)話,目前對(duì)于專碩的認(rèn)可到底怎么樣,沒人知道,因?yàn)檫€沒有人畢業(yè),不過未來的培養(yǎng)方向是漸漸的專碩比普碩多,請(qǐng)大家三思,選擇適合自己的道路。
普碩的特點(diǎn),學(xué)制3年,有公費(fèi),研究性強(qiáng),目前市場(chǎng)認(rèn)可度比較高,競(jìng)爭(zhēng)激烈
專碩的特點(diǎn),學(xué)制2年,全部自費(fèi)(南師是這樣,但是有其他學(xué)校專碩也有公費(fèi)),培養(yǎng)實(shí)踐能力為主,目前并不知道出路如何讓,尚屬方興未艾,因此競(jìng)爭(zhēng)稍稍小一點(diǎn)(但是在南師外院還是一樣激烈。。= =+)
PS:這個(gè)專碩和以前所說的在職的那個(gè)不一樣,實(shí)踐性碩士將來畢業(yè)也是雙證,請(qǐng)自行考慮選擇
蘭州大學(xué)的翻譯碩士就業(yè)前景
樓主你看我有101707財(cái)富值,也不是沖著你這區(qū)區(qū)100分來的;想必大家都是好意幫您的,干嘛說那樣的生氣話呢?
吉林大學(xué)MTI真題:http://wenku.baidu.com/view/654e657701f69e3143329455.html
自己可以通過上述真題大致了解下考的范圍等;根據(jù)記憶,他們不考二外,詳情你可以去吉林大學(xué)網(wǎng)站查看其最新的碩士研究生招生目錄,里面會(huì)有詳細(xì)說明,甚至?xí)扑]一些復(fù)習(xí)用書和輔導(dǎo)資料。
口譯經(jīng)典都可以看看,未必非要拘泥于固定的幾本書,學(xué)無恒師也就是這個(gè)道理!林超論、馮建忠、仲偉合、李長(zhǎng)栓、劉士聰?shù)壤蠋煹姆g方面的書籍都不錯(cuò),質(zhì)量也挺高,建議看看;
MTI 筆譯考英語(yǔ)基礎(chǔ)、百科知識(shí)和寫作、翻譯;建議注重夯實(shí)基礎(chǔ),擴(kuò)大知識(shí)面、提高翻譯技能,猜題就免了吧!靠猜題投機(jī)取巧通過初試的,在復(fù)試中也很可能被刷掉。
面試還是傾向于考察基礎(chǔ)、發(fā)音、表達(dá)能力、聽力、知識(shí)面、興趣愛好等,大可不必緊張~ 網(wǎng)上MTI復(fù)試面經(jīng)很多,你也可以看一看,借鑒一二。
英語(yǔ)口譯考研容易上岸的大學(xué)
跨專業(yè)英語(yǔ)口譯考研需要準(zhǔn)備復(fù)試加試科目,具體如下。
注:報(bào)考英語(yǔ)筆譯、英語(yǔ)口譯的同等學(xué)力考生須達(dá)到英語(yǔ)專業(yè)八級(jí)優(yōu)秀水平或雅思成績(jī) 7 分以上或托福 100 分以上;
報(bào)考俄語(yǔ)口譯的同等學(xué)力考生須通過俄語(yǔ)專業(yè)八級(jí)良好以上水平;
報(bào)考法語(yǔ)口譯的同等學(xué)力考生須通過法語(yǔ)專業(yè)八級(jí)良好以上水平;報(bào)考阿拉伯語(yǔ)口譯的同等學(xué)力考生須達(dá)到阿語(yǔ)專業(yè)四級(jí)以上水平;
(同等學(xué)力考生指高職高專畢業(yè)生或本科結(jié)業(yè)生,本科畢業(yè)生或應(yīng)屆本科生不屬于同等學(xué) 力,正常報(bào)考即可,無以上要求。)
上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)口譯考研線
《實(shí)用翻譯教程》劉季春;中山大學(xué)出版社
《中國(guó)文化讀本》葉郎;外研社
《世界文化知識(shí)精華珍藏版》李津;中央編譯出版社
《高級(jí)百科讀物英漢對(duì)照50篇》馬錦儒;上外出版
《口譯實(shí)戰(zhàn)高手》古煜奎;世界音像電子出版社
《新編商務(wù)英語(yǔ)翻譯教程(漢譯英)》李朝;清華大學(xué)出版社北京交通大學(xué)出版社
才思考研分享。
考英語(yǔ)翻譯證需要做什么準(zhǔn)備
翻譯資格(英語(yǔ))考試科目有《筆譯實(shí)務(wù)》、《口譯實(shí)務(wù)》、《筆譯綜合能力》《口譯綜合能力》。因?yàn)榉g資格(英語(yǔ))考試涉及到等級(jí)劃分,分別為一級(jí)、二級(jí)和三級(jí),每個(gè)級(jí)別的考試科目也略有不同。
掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。
版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。