什么是俄語(yǔ)語(yǔ)用學(xué) 學(xué)習(xí)俄語(yǔ)的方法和技巧

不夠成熟2022-08-04 22:04:201774

俄語(yǔ)都有什么教學(xué)方法啊?什么是俄語(yǔ),俄語(yǔ)好學(xué)嗎?什么是俄語(yǔ)?

本文導(dǎo)航

學(xué)好俄語(yǔ)的經(jīng)驗(yàn)

  外語(yǔ)教學(xué)法是研究、教授和學(xué)習(xí)外語(yǔ)規(guī)律的科學(xué)。本文旨在選取不同歷史發(fā)展階段影響較大的四種外語(yǔ)教學(xué)方法做一比較,對(duì)其做出評(píng)價(jià),辨析利與弊,以便教師在教學(xué)中能夠揚(yáng)長(zhǎng)避短,提高自己的教學(xué)水平。

關(guān)鍵詞 翻譯法(TranslationMethod), 直接法(DirectMethod), 聽(tīng)說(shuō)法(Audio-lingualap-proach), 交際法(CommunicativeApproach)

為了使我們的教師能自覺(jué)主動(dòng)地駕馭各種教學(xué)法,提高教學(xué)質(zhì)量,本文旨在向同行們介紹一下各種教學(xué)法產(chǎn)生的歷史背景,理論基礎(chǔ),基本原則及其評(píng)價(jià),目的在于提高對(duì)教學(xué)法理論的的認(rèn)識(shí)和加強(qiáng)對(duì)教學(xué)實(shí)踐的指導(dǎo)。

一、翻譯法(TranslationMethod)

翻譯法成為一種科學(xué)的教學(xué)法體系是近一百年的事。

中世紀(jì)希臘語(yǔ)和拉丁語(yǔ)在歐洲盛行,拉丁語(yǔ)是當(dāng)時(shí)歐洲文化教育、著書(shū)立說(shuō)的國(guó)際語(yǔ)言及教會(huì)和官方語(yǔ)言,當(dāng)時(shí)的教學(xué)方法就是翻譯法。到十八、十九世紀(jì),英語(yǔ)、法語(yǔ)興起,學(xué)校開(kāi)始開(kāi)設(shè)英語(yǔ)、法語(yǔ)等現(xiàn)代語(yǔ)言課程。由于找不到新的教學(xué)方法,語(yǔ)言教學(xué)就自然地沿用教授希臘、拉丁語(yǔ)等古典語(yǔ)的翻譯法。

翻譯法,也有稱(chēng)它為語(yǔ)法翻譯法,它的最簡(jiǎn)單的定義是:用母語(yǔ)教授外語(yǔ)的一種方法。它的特點(diǎn)是:在外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中母語(yǔ)與所學(xué)外語(yǔ)經(jīng)常并用。例如:老師說(shuō)“apple”,學(xué)生馬上說(shuō)出“蘋(píng)果”。

翻譯法是外語(yǔ)教學(xué)的原始方法,它是歷史的產(chǎn)物,它的產(chǎn)生是外語(yǔ)教學(xué)發(fā)展的必然。它培養(yǎng)了大批符合當(dāng)時(shí)社會(huì)需要掌握閱讀外語(yǔ)能力的人材。它在外語(yǔ)教學(xué)法方面的主要成就是:1、創(chuàng)建了外語(yǔ)教學(xué)中利用母語(yǔ)的理論,在教學(xué)實(shí)踐中把翻譯既當(dāng)成教學(xué)目的,又當(dāng)成教學(xué)手段。2、主張講授語(yǔ)法知識(shí),重視理性,注意磨練學(xué)生的智慧,強(qiáng)調(diào)在教學(xué)中發(fā)展學(xué)生的智力。3、主張通過(guò)閱讀外語(yǔ)名著學(xué)習(xí)外語(yǔ),進(jìn)而培養(yǎng)學(xué)生閱讀外語(yǔ)的能力。

翻譯法所遵循的教學(xué)基礎(chǔ)原則:1、語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯教學(xué)相結(jié)合。2、閱讀領(lǐng)先,著重培養(yǎng)閱讀與翻譯能力,兼顧聽(tīng)說(shuō)訓(xùn)練。3、以語(yǔ)法為主,在語(yǔ)法理論指導(dǎo)下讀譯課文。4、依靠母語(yǔ),把翻譯既當(dāng)成教學(xué)手段,又當(dāng)作教學(xué)目的。

在課堂教學(xué)中,使用翻譯法教學(xué)的教師,不必有流暢的外語(yǔ)口語(yǔ),一般只要按照課文,逐詞逐句地進(jìn)行翻譯講解,用母語(yǔ)解釋清楚所學(xué)語(yǔ)言的準(zhǔn)確意思即可。課堂教學(xué)過(guò)程比較好控制,選擇對(duì)學(xué)生的測(cè)試方法也比較容易。

用這種方法訓(xùn)練學(xué)生的弱點(diǎn)是:外語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)能力弱,語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)較差。雖學(xué)了大量的語(yǔ)法規(guī)則,一旦用于實(shí)踐,如寫(xiě)作,口頭交談,便會(huì)頻頻出現(xiàn)錯(cuò)誤。不難看出翻譯法的缺點(diǎn)是:1、未能恰當(dāng)?shù)匕l(fā)揮母語(yǔ)在外語(yǔ)教學(xué)中的積極作用和過(guò)分強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言知識(shí)的傳授,忽視語(yǔ)言技能的培養(yǎng),語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯與課文的閱讀教學(xué)脫節(jié)。2、過(guò)分強(qiáng)調(diào)用翻譯法進(jìn)行教學(xué),容易養(yǎng)成學(xué)生在使用外語(yǔ)時(shí)依靠翻譯的習(xí)慣,不利于培養(yǎng)學(xué)生用外語(yǔ)進(jìn)行交際的能力。3、強(qiáng)調(diào)死記硬背,教學(xué)方式單一,課堂教學(xué)氣氛沉悶,不易引起學(xué)生的興趣。

翻譯法的優(yōu)點(diǎn)是:1、在外語(yǔ)教學(xué)里利用文法,利用學(xué)生的理解力,以提高外語(yǔ)教學(xué)的效果。2、重視閱讀、翻譯能力的培養(yǎng),重視語(yǔ)法知識(shí)的傳授以及對(duì)學(xué)生智慧的磨煉。3、使用方便。只要教師掌握了外語(yǔ)的基本知識(shí),就可以拿著外語(yǔ)課本教外語(yǔ)。不需要什么教具和設(shè)備。4、在外語(yǔ)教學(xué)里創(chuàng)建了翻譯的教學(xué)形式,對(duì)建立外語(yǔ)教學(xué)法體系做出了重大的貢獻(xiàn)。

隨著科學(xué)的進(jìn)步,教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的不斷豐富,翻譯法吸取了其他教學(xué)法的一些優(yōu)點(diǎn),不斷修正和完善自己,在以閱讀為主的情況下,兼顧聽(tīng)說(shuō)和寫(xiě)作能力的培養(yǎng)。因而教學(xué)形式也變得多樣,方法較為靈活,活躍了課堂教學(xué)。

二、直接法(DirectMethod)

《韋氏英語(yǔ)大辭典》(Webster’sNewInternationalDictionary)對(duì)直接法有過(guò)一段解釋?zhuān)骸爸苯臃ㄊ墙淌谕庹Z(yǔ),首先是現(xiàn)代外語(yǔ)的一種方法,它通過(guò)外語(yǔ)本身進(jìn)行的會(huì)話(huà)、交談和閱讀來(lái)教外語(yǔ),而不用學(xué)生的母語(yǔ),不用翻譯,也不用形式語(yǔ)法。”

這一定義勾劃出直接法有別于語(yǔ)法翻譯法的基本特征:直接用外語(yǔ)講練外語(yǔ),不用翻譯,也不作語(yǔ)法分析。

十九世紀(jì)下半葉,西歐各國(guó)的資本主義有了進(jìn)一步的發(fā)展。為了發(fā)展自己的經(jīng)濟(jì),吸取別國(guó)的科技成果,國(guó)與國(guó)之間的交往越來(lái)越頻繁,語(yǔ)言不通也就成為各國(guó)之間人們直接交往的障礙。在這種社會(huì)的需求下,對(duì)外語(yǔ)教學(xué)提出了兩項(xiàng)新要求:1、外語(yǔ)應(yīng)當(dāng)大普及,而不應(yīng)只是過(guò)去少數(shù)封建貴族子弟的專(zhuān)利品;不僅學(xué)校應(yīng)普遍開(kāi)設(shè)外語(yǔ),而且應(yīng)開(kāi)辦許多能短期見(jiàn)效的各種現(xiàn)代外語(yǔ)訓(xùn)練班。2、外語(yǔ)教學(xué)中,口語(yǔ)應(yīng)成為教學(xué)的主要目的。而原有的語(yǔ)法翻譯法在這種新的社會(huì)需求面前顯得完全無(wú)能為力了。與此同時(shí),語(yǔ)言學(xué)、心理學(xué)、教育學(xué)等外語(yǔ)教學(xué)法的鄰近科學(xué)都已有了長(zhǎng)足的長(zhǎng)進(jìn),為新方法的產(chǎn)生提供了理論基矗這些學(xué)科的發(fā)展使人們對(duì)外語(yǔ)教學(xué)有了新的認(rèn)識(shí),在外語(yǔ)教學(xué)要進(jìn)行改革的呼聲中,直接法應(yīng)運(yùn)而生了。

直接法的基本原理是“幼兒學(xué)語(yǔ)”論。從語(yǔ)言文字產(chǎn)生和發(fā)展的歷史來(lái)看,人類(lèi)是先有口語(yǔ)而后有文字的。文字符號(hào)只是在語(yǔ)言(口頭語(yǔ)言)產(chǎn)生很久以后才產(chǎn)生的。口頭語(yǔ)言是第一性的,根本的,而書(shū)面文字則是第二性的、派生的。直接法便是仿照幼兒學(xué)習(xí)母語(yǔ)的自然的基本過(guò)程和方法,來(lái)設(shè)計(jì)外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程和基本教學(xué)方法。

使用直接法進(jìn)行教學(xué)的過(guò)程應(yīng)體現(xiàn)如下幾項(xiàng)基本原則。1、直接聯(lián)系原則。每教一個(gè)新詞語(yǔ),應(yīng)把該詞語(yǔ)所代表的事物、意義及客觀(guān)表象直接聯(lián)系起來(lái)。2、模仿為主原則。不是先學(xué)習(xí)語(yǔ)言規(guī)則,而先聽(tīng)周?chē)娜苏f(shuō)話(huà),模仿著說(shuō)。以模仿多練為主,語(yǔ)言理論為輔。3、歸納途徑教語(yǔ)法規(guī)則原則。讓學(xué)生先實(shí)際掌握語(yǔ)言材料,再?gòu)乃麄兎e累的感性語(yǔ)言材料中總結(jié)出語(yǔ)法規(guī)則,用以指導(dǎo)以后的學(xué)習(xí)。4、以口語(yǔ)為基礎(chǔ)原則。先口頭實(shí)際掌握語(yǔ)言,然后再學(xué)習(xí)文字符號(hào)的識(shí)記和書(shū)寫(xiě)。

語(yǔ)言學(xué)家及心理學(xué)家認(rèn)為:1、語(yǔ)言是一種熟巧、技能或習(xí)慣(habits)。習(xí)慣的養(yǎng)成,主要靠大量的重復(fù)練習(xí)和模仿。2、語(yǔ)言是一種技藝(art),而不是科學(xué)。精通一項(xiàng)技藝,全在于刻苦多練。如學(xué)游泳。使用直接法進(jìn)行外語(yǔ)教學(xué)的途徑一般為言語(yǔ)→語(yǔ)言→言語(yǔ)。也就是說(shuō)從用外語(yǔ)進(jìn)行聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)四種言語(yǔ)活動(dòng)入手,以學(xué)習(xí)言語(yǔ)的單位——句子開(kāi)始,實(shí)際掌握外語(yǔ),然后再通過(guò)歸納途徑,學(xué)習(xí)一些語(yǔ)言理論知識(shí),用以進(jìn)一步指導(dǎo)今后的語(yǔ)言實(shí)踐,即語(yǔ)言的實(shí)際使用,也就是言語(yǔ)。采用此法的教師要在一定程度上實(shí)際掌握外語(yǔ),并領(lǐng)會(huì)直接法的實(shí)質(zhì)。所任課班級(jí)的人數(shù)以20人為宜,人數(shù)太多影響教學(xué)效果。課時(shí)要充足,最好每天都有使學(xué)生接觸外語(yǔ)的機(jī)會(huì)。

直接法有以下幾點(diǎn)不足:1、在外語(yǔ)教學(xué)中偏重經(jīng)驗(yàn)、感性認(rèn)識(shí),而對(duì)人的自覺(jué)性估計(jì)不足。2、對(duì)母語(yǔ)在外語(yǔ)教學(xué)中的作用,只看到消極的一面,不善于利用,一味排斥。3、在中小學(xué)外語(yǔ)教學(xué)條件下,偏重了實(shí)際掌握語(yǔ)言,而對(duì)發(fā)展智能方面則注意不夠。4、使用這種方法培養(yǎng)學(xué)習(xí),實(shí)際掌握外語(yǔ)(特別是口語(yǔ))雖然一般不錯(cuò),可是語(yǔ)文學(xué)修養(yǎng)淺薄,對(duì)許多語(yǔ)言現(xiàn)象知其然而不知其所以然,對(duì)難度大結(jié)構(gòu)復(fù)雜的語(yǔ)句只能憑語(yǔ)感猜測(cè),不免出錯(cuò)。

直接法的優(yōu)點(diǎn)是:1、采用各種直觀(guān)教具,廣泛運(yùn)用接近實(shí)際生活的教學(xué)方式,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,積極參與課堂教學(xué)活動(dòng)。2、有利于培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào),特別是在培養(yǎng)學(xué)生的活動(dòng)能力方面效果明顯。3、強(qiáng)調(diào)直接學(xué)習(xí)和應(yīng)用外語(yǔ),促進(jìn)學(xué)生使用所學(xué)的語(yǔ)言在課內(nèi)外廣泛開(kāi)展交際。4、注重實(shí)踐練習(xí),培養(yǎng)語(yǔ)言習(xí)慣。5、為外語(yǔ)學(xué)習(xí)提供了一種生動(dòng)活潑的學(xué)習(xí)方法。

直接法比較適合于以純實(shí)用為目的的外語(yǔ)訓(xùn)練班。外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的打基礎(chǔ)階段,特別是入門(mén)階段也比較有效。直接法在外語(yǔ)教學(xué)法史上起了積極的促進(jìn)作用,它對(duì)于語(yǔ)法翻譯法是教學(xué)史上的一大進(jìn)步,并成為以后教學(xué)法現(xiàn)代改革派的發(fā)端。

三、聽(tīng)說(shuō)法(Audio-lingualapproach)

聽(tīng)說(shuō)法產(chǎn)生于第二次世界大戰(zhàn)爆發(fā)后的美國(guó)。二戰(zhàn)前,美國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)十分落后。日本偷襲珍珠港事件發(fā)生后,美國(guó)全面參加了世界大戰(zhàn),戰(zhàn)爭(zhēng)形勢(shì)的發(fā)展要求把大批青年軍人派往有關(guān)國(guó)家。為此美國(guó)軍隊(duì)、學(xué)校開(kāi)辦和各種外語(yǔ)學(xué)習(xí)班,在短期內(nèi)為軍隊(duì)培養(yǎng)了大批掌握外語(yǔ)口語(yǔ)的人材,滿(mǎn)足了戰(zhàn)爭(zhēng)的需要。在此期間,美國(guó)結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)家一方面研究了本國(guó)人學(xué)習(xí)外語(yǔ)的問(wèn)題,另一方面又研究了外國(guó)人學(xué)習(xí)英語(yǔ)的問(wèn)題。在總結(jié)四十年代以來(lái)美國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)時(shí)提出了聽(tīng)說(shuō)法的名稱(chēng)。

聽(tīng)說(shuō)法是以結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)研究外語(yǔ)教學(xué)問(wèn)題的。聽(tīng)說(shuō)法把聽(tīng)說(shuō)放在首位,主張先用耳聽(tīng),后用口說(shuō),經(jīng)過(guò)反復(fù)口頭操練,最終能自動(dòng)化地運(yùn)用所學(xué)語(yǔ)言材料,即把聽(tīng)到的外語(yǔ)能用口頭表達(dá)出來(lái)。

美國(guó)普林斯頓大學(xué)教授莫爾登把聽(tīng)說(shuō)法理論基礎(chǔ)概括為下列五點(diǎn):1、語(yǔ)言是說(shuō)的話(huà),而不是寫(xiě)出來(lái)的文字。2、語(yǔ)言是一套習(xí)慣。3、教語(yǔ)言,而不是教有關(guān)語(yǔ)言的知識(shí)。4、語(yǔ)言是本族人所說(shuō)的話(huà),而不是某個(gè)人認(rèn)為他們應(yīng)該如何說(shuō)的話(huà)。5、語(yǔ)言是不同的。

聽(tīng)說(shuō)法的理論基礎(chǔ)是美國(guó)結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)和行為主義心理學(xué)。語(yǔ)言學(xué)家通過(guò)調(diào)查研究發(fā)現(xiàn),操一種語(yǔ)言人的口頭講的話(huà)與該種語(yǔ)言的傳統(tǒng)語(yǔ)法有些地方是不一致的。在他們看來(lái)口語(yǔ)是活的語(yǔ)言,學(xué)習(xí)語(yǔ)言主要是學(xué)習(xí)口語(yǔ)。心理學(xué)家根據(jù)觀(guān)察、分析動(dòng)物和人的心理結(jié)果,認(rèn)為人和動(dòng)物的行為有一個(gè)共同的因素:刺激和反應(yīng)。在進(jìn)步步的研究基礎(chǔ)上,得出語(yǔ)言教學(xué)即是教師對(duì)學(xué)生進(jìn)行聲音刺激和學(xué)生對(duì)聲音刺激進(jìn)行反應(yīng)過(guò)程的理論。

在教學(xué)中聽(tīng)說(shuō)法分五步完成,即認(rèn)知、模仿、重復(fù)、變換和選擇。第一步教師發(fā)出語(yǔ)言信號(hào)(主要是句型),同時(shí)借助實(shí)物、圖片、手勢(shì)、情景等說(shuō)明信號(hào)所表達(dá)的意思。第二步當(dāng)學(xué)生理解了新的語(yǔ)言材料后,教師批復(fù)示范,學(xué)生跟著模仿,教師要糾正學(xué)生的錯(cuò)誤,學(xué)生再模仿。第三步讓學(xué)生不斷重復(fù)所學(xué)的語(yǔ)言材料,直到能背誦為止。第四步作變換句子結(jié)構(gòu)練習(xí),選擇某些詞匯、成語(yǔ)和句型,用來(lái)描述特定的場(chǎng)面、情景或某一事件,以培養(yǎng)學(xué)生能運(yùn)用學(xué)過(guò)的語(yǔ)言材料進(jìn)行交際實(shí)踐的能力。

采用聽(tīng)說(shuō)法教學(xué)的幾項(xiàng)基本原則。1、聽(tīng)說(shuō)領(lǐng)先。以聽(tīng)說(shuō)為主,讀寫(xiě)為輔。在學(xué)生打下一定的聽(tīng)說(shuō)基礎(chǔ)以后,再進(jìn)行讀寫(xiě)教學(xué),使讀寫(xiě)促進(jìn)聽(tīng)說(shuō)。2、反復(fù)實(shí)踐,形成習(xí)慣。在教學(xué)中要讓學(xué)生把大部分時(shí)間用在模仿、記憶、重復(fù)、交談等實(shí)踐練習(xí)上,在大量操練的基礎(chǔ)上養(yǎng)成一套新的語(yǔ)言習(xí)慣。3、以句型為中心。句型是語(yǔ)言教學(xué)基礎(chǔ),也是整個(gè)外語(yǔ)教學(xué)的中心部分。句型不僅具有結(jié)構(gòu)意義,還具有詞匯意義和社會(huì)文化意義,語(yǔ)言技能的培養(yǎng)應(yīng)圍繞句型這個(gè)中心來(lái)進(jìn)行。4、排斥或限制母語(yǔ)。聽(tīng)說(shuō)法把培養(yǎng)口語(yǔ)能力作為外語(yǔ)教學(xué)的首要目的。這就要求學(xué)生反應(yīng)快,用外語(yǔ)進(jìn)行思維,而利用母語(yǔ)或翻譯作為教學(xué)手段,會(huì)妨礙學(xué)生在外語(yǔ)和思維之間建立直接聯(lián)系,減慢學(xué)習(xí)外語(yǔ)的過(guò)程,對(duì)掌握外語(yǔ)口語(yǔ)不利。

聽(tīng)說(shuō)法的產(chǎn)生在外語(yǔ)教學(xué)發(fā)展史上是一件大事,它從理論和實(shí)踐兩個(gè)方面促進(jìn)了外語(yǔ)教學(xué)法的發(fā)展。它的優(yōu)點(diǎn)主要表現(xiàn)在下列幾方面:1、強(qiáng)調(diào)外語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐性,重視聽(tīng)說(shuō)訓(xùn)練。2、建立了一套培養(yǎng)語(yǔ)言習(xí)慣的練習(xí)體系。3、把句型作為外語(yǔ)教學(xué)的中心。4、廣泛利用對(duì)比法,在對(duì)比分析母語(yǔ)與所學(xué)外語(yǔ)的基礎(chǔ)上找出學(xué)習(xí)外語(yǔ)的難點(diǎn),并在教學(xué)中有針對(duì)性地加以解決。5、廣泛利用現(xiàn)代化教學(xué)技術(shù)手段。

聽(tīng)說(shuō)法的不足是:1、否認(rèn)了人的認(rèn)識(shí)的能動(dòng)作用和智力在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的作用。過(guò)分重視機(jī)械性訓(xùn)練,忽視掌握語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)和活用語(yǔ)言能力的培養(yǎng)。2、過(guò)分重視語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)形式,忽視語(yǔ)言的內(nèi)容與意義。3、讀寫(xiě)能力較弱。

聽(tīng)說(shuō)法無(wú)論是在外語(yǔ)教學(xué)理論方面,還是在實(shí)踐方面都對(duì)外語(yǔ)教學(xué)法的發(fā)展做出了貢獻(xiàn)。它在結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)和行為主義心理學(xué)用于外語(yǔ)教學(xué)中,使外語(yǔ)教學(xué)法建立在科學(xué)基礎(chǔ)上。因此聽(tīng)說(shuō)法在外語(yǔ)教學(xué)法發(fā)展史上具有劃時(shí)代的意義。

四、交際法(CommunicativeApproach)

七十年代以來(lái),把語(yǔ)言作為一種交際工具,進(jìn)行教學(xué)已成為國(guó)外語(yǔ)言教學(xué)頗受青睞的教學(xué)方法。這種教學(xué)法就是交際教學(xué)法。我們知道六十年代后,發(fā)達(dá)國(guó)家經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅速,政府間和民間在各個(gè)領(lǐng)域的交往都更加頻繁。在西歐,除了本地區(qū)人民的友好往來(lái)之外,一些發(fā)展中國(guó)家的成人勞動(dòng)力也流入歐洲共同市場(chǎng)國(guó)家,求職謀生。在各種接觸中,都遇到語(yǔ)言不通的障礙。即使學(xué)過(guò)一些外語(yǔ)的人一旦到了國(guó)外,也連起碼的交際活動(dòng)都不會(huì),直接影響了他們的工作和生活。對(duì)于他們來(lái)說(shuō)傳統(tǒng)的教程難解燃眉之急。因此,需要一種新的辦法來(lái)解決這一問(wèn)題。

語(yǔ)言學(xué)家在哲學(xué)家和社會(huì)學(xué)家的啟發(fā)下,拓寬了他們的視野,他們不僅把“語(yǔ)言能力”作為一個(gè)重要的研究客體,同時(shí)還把一系列與語(yǔ)言使用有關(guān)的問(wèn)題也納入了研究范圍。在一系列的新興學(xué)科中,有三門(mén)學(xué)科對(duì)外語(yǔ)教學(xué)產(chǎn)生的影響較大。這三門(mén)學(xué)科是“話(huà)語(yǔ)分析”(Dis-courseAnalysis);“社會(huì)語(yǔ)言學(xué)”(Sociol-nguistics)和“語(yǔ)用學(xué)”(Pragmatics)。語(yǔ)言學(xué)家們發(fā)現(xiàn),人類(lèi)語(yǔ)言不僅在構(gòu)詞造句方面有規(guī)則可循,在語(yǔ)言交際中,也有不秒規(guī)則需要遵守。如“連句成篇”,“上下文照應(yīng)”的規(guī)則,語(yǔ)言“合適性”規(guī)則等等。這些規(guī)則都是人類(lèi)在一個(gè)特定的文化、社會(huì)環(huán)境中習(xí)得的??缭揭粋€(gè)文化,規(guī)則就會(huì)有所變化。語(yǔ)言學(xué)研究的這些成果,為外語(yǔ)教學(xué)召示了一個(gè)新的道理;我們不僅要教會(huì)學(xué)生構(gòu)詞名造句的能力,還應(yīng)把交際能力,跨越文化交際的知識(shí)傳授給學(xué)生。

什么是交際能力?目前人們相當(dāng)普遍地認(rèn)為交際能力有四個(gè)主要部分:語(yǔ)法能力、社會(huì)語(yǔ)言能力、話(huà)語(yǔ)能力和應(yīng)變能力。

從七十年代中期起,在教育語(yǔ)言學(xué)和語(yǔ)言教學(xué)法領(lǐng)域中所有的實(shí)踐、理論和研究的重大問(wèn)題,都?xì)w結(jié)到交際能力這一基本概念上。這種“交際能力”的提出與語(yǔ)言學(xué)家喬姆斯基(Chomsky)提出的“語(yǔ)言能力”形成對(duì)照。它的出現(xiàn)反映了越來(lái)越多的人贊同從社會(huì)的角度觀(guān)察語(yǔ)言。以上這些思潮和交際能力這一概念相結(jié)合,形成了交際語(yǔ)言教學(xué)這一思想。它成為八十年代早期外語(yǔ)教學(xué)的新思潮和新方法的匯合點(diǎn)。

我們知道,學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言,其實(shí)也是學(xué)習(xí)一種文化的社會(huì)規(guī)則。然而這種規(guī)則的學(xué)習(xí)不同于句法的規(guī)則,可以跨越時(shí)空,而是必須依靠學(xué)習(xí)者自身的參與與體驗(yàn)。沒(méi)有這種體驗(yàn),對(duì)該語(yǔ)言所包涵的理解就會(huì)殘缺不全。

在用交際法進(jìn)行教學(xué)的過(guò)程中,首先課堂教學(xué)活動(dòng)應(yīng)是任務(wù)型的。要讓學(xué)生的注意力主要放在怎樣利用語(yǔ)言作為媒體以實(shí)現(xiàn)交際目的,完成交際任務(wù),而不只是關(guān)心自己所說(shuō)句子的結(jié)構(gòu)是否完全正確。另一方面在選擇和設(shè)計(jì)課堂交際活動(dòng)時(shí)要讓參與交際的雙方存在信息溝(infor-mationgap)。也就是說(shuō)雙方都不知道各自所擁有的信息,以使交際活動(dòng)更接近于真實(shí)。

越來(lái)越多的語(yǔ)言教師認(rèn)識(shí)到,外語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程就是語(yǔ)言交際能力的習(xí)得過(guò)程,學(xué)生在交際中不斷地掌握語(yǔ)言技能、語(yǔ)言知識(shí),以及異邦文化的特點(diǎn)。

交際法旨在發(fā)展學(xué)習(xí)者的交際能力以別于那種純粹的“語(yǔ)言”能力。交際法的特點(diǎn)是將語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)與功能結(jié)合起來(lái)進(jìn)行交際教學(xué)。它要求我們不僅要培養(yǎng)學(xué)生聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等方面的語(yǔ)言技能,還要教他們將這些語(yǔ)言技能靈活地運(yùn)用到英語(yǔ)交際中去。

交際法所遵循的教學(xué)基礎(chǔ)原則是:1、強(qiáng)調(diào)學(xué)生的主動(dòng)性和相互作用,而不只是以教師不中心,最大限度地保證學(xué)生的練習(xí)時(shí)間和練習(xí)量。2、使用的教材需要反映語(yǔ)言應(yīng)用的廣度。3、課堂采用的程序要有利于學(xué)生間的相互交流,如教室的布局要適合于成對(duì)或小組活動(dòng)。4、課堂教學(xué)應(yīng)體現(xiàn)以任務(wù)為中心而不是以練習(xí)為中心。

交際法的根本點(diǎn)是,它所采取的一套方法能促使語(yǔ)言學(xué)習(xí)者用正在學(xué)習(xí)的語(yǔ)言來(lái)進(jìn)行語(yǔ)言活動(dòng),這些活動(dòng)是有目的性有交際意義的。教學(xué)要為用語(yǔ)言進(jìn)行有效實(shí)踐創(chuàng)造條件,要把學(xué)習(xí)手段與其最終的目的——即為交際的目的而掌握運(yùn)用語(yǔ)言的能力——緊密結(jié)合起來(lái)。

交際法的優(yōu)點(diǎn)是:1、注意語(yǔ)言的運(yùn)用能力,培養(yǎng)學(xué)以致用的意識(shí)。2、有利于激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,鉆研精神和自學(xué)能力。3、強(qiáng)調(diào)學(xué)生的主動(dòng)性和相互作用。4、交際法僅傳授有關(guān)而且必需的語(yǔ)言,比那些試圖教給學(xué)生整個(gè)語(yǔ)言體系的方法更節(jié)省時(shí)間和精力。5、從長(zhǎng)遠(yuǎn)的觀(guān)點(diǎn)看,交際法交給學(xué)生的實(shí)際生活中應(yīng)用語(yǔ)言的適當(dāng)技巧,因?yàn)樗墙⒃谂c這些實(shí)際用法十分接近的基礎(chǔ)上的。

交際法存在的問(wèn)題是:1、以功能為主編寫(xiě)教材,打亂語(yǔ)法本身的系統(tǒng),增加了學(xué)習(xí)語(yǔ)法的困難。2、在起始階段,交際法使習(xí)慣于其它方法的學(xué)生感到困惑。3、同一功能可用多種形式表達(dá),如何選擇和取舍,沒(méi)有客觀(guān)標(biāo)準(zhǔn)。4、交際法比提到的其它方法更難評(píng)估和測(cè)試。5、交際法看上去與傳統(tǒng)方法相悖,因此它容易遭到反對(duì),尤其是遭到年長(zhǎng)的教師和學(xué)習(xí)者的反對(duì)。

交際法還存在著潛在的問(wèn)題。交際法對(duì)教師的專(zhuān)業(yè)培訓(xùn)和能力有更高的要求。教師主導(dǎo)地位的減弱并不等于不再發(fā)揮作用。在備課方面和純專(zhuān)業(yè)技能方面,對(duì)于如何把握時(shí)機(jī)和方法加以有效的干預(yù),交際法要求教師具備更強(qiáng)的能力和適應(yīng)性。教師還必須在外語(yǔ)方面具有極強(qiáng)的能力。另外交際法不對(duì)教師提供使用教材的安全感。而用比較傳統(tǒng)的方法,教師按照教材提供的規(guī)定進(jìn)行講就足夠了。在交際法中教師有必要選擇、改寫(xiě)和自編他們所用的教材。

以上幾種外語(yǔ)教學(xué)法只是幾種有代表性的教學(xué)法,它們都是歷史的產(chǎn)物。一方面它們反映時(shí)代對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的需要,另一方面也反映時(shí)代對(duì)外語(yǔ)教學(xué)問(wèn)題的認(rèn)識(shí)和解答。作為一名語(yǔ)言教師,應(yīng)充分了解每一種方法的利與弊,針對(duì)不同的學(xué)生,不同的教材,不同的培養(yǎng)目標(biāo),來(lái)采用不同的教學(xué)方法,最大限度地發(fā)揮其長(zhǎng)處,以達(dá)到最佳的教學(xué)效果。

學(xué)習(xí)俄語(yǔ)的方法和技巧

你好,俄語(yǔ)主要在原蘇聯(lián)地區(qū),即現(xiàn)在的俄羅斯、烏克蘭等國(guó)使用,以俄語(yǔ)為母語(yǔ)或第二語(yǔ)言的人數(shù)有近三億人。

俄語(yǔ)屬于印歐語(yǔ)系,個(gè)人感覺(jué)學(xué)習(xí)還是有一定難度的。引用我的俄語(yǔ)老師的原話(huà):俄語(yǔ)是一開(kāi)始學(xué)會(huì)覺(jué)得很難,然后越學(xué)越難。

俄語(yǔ)怎么來(lái)的

俄語(yǔ)(俄文:Русский язык;英文:Russian)是六種聯(lián)合國(guó)工作語(yǔ)言之一,俄羅斯聯(lián)邦的官方語(yǔ)言,母語(yǔ)使用人數(shù)1億5千萬(wàn),第二語(yǔ)言使用人數(shù)約1億1千萬(wàn)。俄語(yǔ)屬于印歐語(yǔ)系斯拉夫語(yǔ)族東斯拉夫語(yǔ)支,是斯拉夫語(yǔ)族中使用人數(shù)最多的語(yǔ)言。

掃描二維碼推送至手機(jī)訪(fǎng)問(wèn)。

版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。

本文鏈接:http://www.lmix.com.cn/view/30838.html

標(biāo)簽: 俄語(yǔ)

“什么是俄語(yǔ)語(yǔ)用學(xué) 學(xué)習(xí)俄語(yǔ)的方法和技巧” 的相關(guān)文章

川外俄語(yǔ)怎么樣 四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)怎么樣?

請(qǐng)問(wèn)四川外語(yǔ)學(xué)院的俄語(yǔ)好嘛?俄語(yǔ)的就業(yè)前景怎么樣?川外俄語(yǔ)系的學(xué)生的就業(yè)去向是哪些?我今年考上四川外語(yǔ)學(xué)院俄語(yǔ)系,了解的進(jìn)來(lái)一下吧?四川外語(yǔ)學(xué)院俄語(yǔ)系怎么樣啊 我是女生 就業(yè)怎么樣 薪資待遇呢 難不難學(xué) ?四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)怎么樣?川外的俄語(yǔ)怎樣?本文導(dǎo)航請(qǐng)問(wèn)四川外語(yǔ)學(xué)院的俄語(yǔ)好嘛?俄語(yǔ)的就業(yè)前...

華南師范大學(xué)俄語(yǔ)什么要求 華南師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言好考嗎

華南師范大學(xué)俄語(yǔ)什么要求 華南師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言好考嗎

華南師范大學(xué)收俄語(yǔ)學(xué)生嗎?我想報(bào)考華南師范大學(xué)的研究生?請(qǐng)問(wèn)需要什么條件?本人是大三在讀學(xué)生,快大四啦?華南師范大學(xué)有什么專(zhuān)業(yè)和分?jǐn)?shù)線(xiàn)?華南師范大學(xué)大學(xué)自考學(xué)士學(xué)位的申請(qǐng)的要求論文要達(dá)到什么程度,是中等以上含中等?華南師范大學(xué)俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)怎么樣?請(qǐng)問(wèn)華南師范大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)和俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)收理科生嗎?本文導(dǎo)航華南...

二外學(xué)俄語(yǔ)考什么證書(shū) 俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)最好考的證書(shū)

英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)二外俄語(yǔ)可以考哪些俄語(yǔ)等級(jí)考試,我的專(zhuān)業(yè)是英語(yǔ),二外選的俄語(yǔ),但是學(xué)校并沒(méi)有這個(gè)專(zhuān)業(yè),我想考些與俄語(yǔ)有關(guān)的考試,拿幾個(gè)證書(shū),誰(shuí)知道,學(xué)習(xí)俄語(yǔ)需要考取哪些證書(shū),俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)可以考取哪些證書(shū),學(xué)俄語(yǔ)的考些什么證以后用的著???學(xué)俄語(yǔ)考什么證書(shū)最好??本文導(dǎo)航對(duì)外俄語(yǔ)二級(jí)證書(shū)考點(diǎn)俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)考試怎么考俄語(yǔ)...

俄語(yǔ)八級(jí)怎么復(fù)習(xí) 有誰(shuí)知道俄語(yǔ)八級(jí)考試復(fù)習(xí)方向,具體題型,和四級(jí)考試有哪些相同點(diǎn)和不同點(diǎn)?

如何學(xué)好俄語(yǔ)?有人知道俄語(yǔ)八級(jí)應(yīng)該怎么復(fù)習(xí)嗎?有誰(shuí)知道俄語(yǔ)八級(jí)考試復(fù)習(xí)方向,具體題型,和四級(jí)考試有哪些相同點(diǎn)和不同點(diǎn),請(qǐng)問(wèn)北外,上外,黑大的俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的同學(xué)八級(jí)怎樣復(fù)習(xí)?全國(guó)俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四級(jí)八級(jí)考試怎么復(fù)習(xí)?一個(gè)月復(fù)習(xí)俄語(yǔ)專(zhuān)八夠嗎?本文導(dǎo)航如何學(xué)好俄語(yǔ)有人知道俄語(yǔ)八級(jí)應(yīng)該怎么復(fù)習(xí)嗎?有誰(shuí)知道俄語(yǔ)八級(jí)考試復(fù)...

北師大俄語(yǔ)怎么樣 首都師范大學(xué)的俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)跟北二外的比怎么樣呀?

我在北師大念俄語(yǔ),理科轉(zhuǎn)文科,現(xiàn)在很迷茫啊,學(xué)俄語(yǔ)不知道有什么前途,可以從事什么工作?請(qǐng)問(wèn)有沒(méi)有北京師范大學(xué)俄語(yǔ)系的學(xué)哥學(xué)姐啊,我想考北師大俄語(yǔ)系,有沒(méi)有人能跟我詳細(xì)說(shuō)說(shuō)北師大俄語(yǔ)系都,首都師范大學(xué)的俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)跟北二外的比怎么樣呀?北京師范大學(xué)俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)怎么樣?說(shuō)北師大學(xué)俄語(yǔ)怎么樣.有前途嗎?本...

俄語(yǔ)二外是什么 二外選擇日語(yǔ)法語(yǔ)俄語(yǔ)哪個(gè)比較好

什么是第二外語(yǔ)?二外俄語(yǔ),二外俄語(yǔ)的入門(mén)及學(xué)習(xí),考研,俄語(yǔ)作為二外,需要達(dá)到什么水平呢?本文導(dǎo)航第二外語(yǔ)可以替代英語(yǔ)嗎二外俄語(yǔ)就業(yè)率二外選擇日語(yǔ)法語(yǔ)俄語(yǔ)哪個(gè)比較好學(xué)俄語(yǔ)能考研嗎第二外語(yǔ)可以替代英語(yǔ)嗎學(xué)校里面開(kāi)學(xué)時(shí),要求我們學(xué)習(xí)第二外語(yǔ), 如果按照校方的指示可以得知什么叫第二外語(yǔ).先說(shuō)明一下,我的專(zhuān)科...

發(fā)表評(píng)論

訪(fǎng)客

◎歡迎參與討論,請(qǐng)?jiān)谶@里發(fā)表您的看法和觀(guān)點(diǎn)。