卜算子黃州 卜算子·黃州定慧院寓居作最簡譯文
《卜算子.黃州定慧院寓居作》蘇軾 詞中兩個核心意象分別指代什么?蘇軾的《卜算子.黃州定惠院寓居作》解釋,卜算子黃州原文及翻譯,卜算子黃州定慧院寓居作宋蘇軾的翻譯,卜算子黃州定慧院寓居作的翻譯,卜算子·黃州定慧院寓居作原文及翻譯。
本文導航
蘇軾著名的十首詞卜算子
兩個核心意象:幽人,孤鴻。都是作者的化身,表達詞人孤高自許、蔑視流俗的心境。
卜算子·黃州定慧院寓居作最簡譯文
《卜算子·黃州定慧院寓作》 蘇軾
缺月掛疏桐,漏斷人初靜.
誰見幽人獨往來,飄渺孤鴻影.
驚起卻回頭,有恨無人省.
揀盡寒枝不肯棲,楓落吳江冷.
[注釋]
1.定惠院:在湖北黃岡縣東南.
2.漏:古代盛水滴漏計時之器.漏斷,漏壺水滴盡了,指時已深夜.
3.幽人:幽居之從,蘇軾自謂.
4.飄渺:即縹渺,陷約、記遠的樣子.省:明白.
[評析]
本詞寫于州定惠院寓居時,是作者剛從烏臺詩案解脫出來,只身到黃州時所寫.開頭兩句寫夜深,用“缺”、“疏”“斷”幾個字寫出幽獨凄清的心境.接著“誰見”兩句,說只有比人獨自往來,“幽人”指作者自己,是主;“孤鴻”是對“幽人”的襯托,是賓.下片把兩者合在一起,“孤鴻”也就是寫作者自己.有一說是蘇軾被貶惠州,惠州有溫氏女,年十六,頗有色,見了蘇軾,一往情深,時常在蘇軾的窗外徘徊,聽蘇軾吟詠.不久蘇軾再貶儋耳(今海南儋縣),渡海南行,及三年后蘇軾遇郝回互惠州,女已卒,葬于沙州.蘇軾十分傷感,因作此詞,后來即被衍成一則愛情故事.但近人多認為是好事者附會之辭,不足為信.抒寫從政失意而寂寞孤獨的情愫.上片以幽人引出孤鴻,下片以孤鴻暗比幽人.驚魂甫定,顧影自憐,不肯棲寨支上的孤鴻形象,正是詩人的自我寫照.誰見幽人獨往來,縹緲孤鴻影.人而似鴻,鴻而似人,非鴻非人,亦鴻亦人.這是本詞藝術形象的特點.而托鴻以見人,自標清高,寄意深遠,風格清奇冷雋,似非吃煙火食人間語.最后兩句寫寧守寂寞清冷也不肯攀高結(jié)貴的品格.此詞詠物而不滯于物,主體與客體渾然一體,寄托遙深,品格高遠.
要詳細創(chuàng)作背景的話可以看我鏈接,
卜算子黃州定慧院李白原文及翻譯
卜算子·黃州定慧院寓居作
作者:蘇軾
缺月掛疏桐,漏斷人初靜。時見幽人獨往來,縹緲孤鴻影。
驚起卻回頭,有恨無人省。揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷。
注釋
漏斷:即指深夜。漏,指古人計時用的漏壺;即指深夜。
譯文
殘月高掛在稀疏的梧桐,滴漏聲斷了, 人群開始安靜。時常能見幽居人獨自往來徘徊,還有那縹渺高飛的孤雁的身影。
它突然驚起又回首匆匆,心里有恨卻無人能懂。它揀遍了寒冷的樹枝不肯棲息,卻躲到寂寞的沙洲甘愿受苦。
卜算子黃州定慧院寓居作怎么翻譯
蘇軾《卜算子·黃州定慧院寓居作》:
缺月掛疏桐,漏斷人初靜。誰見幽人獨往來,縹緲孤鴻影。
驚起卻回頭,有恨無人省。揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷。
譯文:
彎彎的勾月懸掛在疏落的梧桐樹上;夜闌人靜,漏壺的水早已滴光了。有誰見到幽居的人獨自往來,仿佛天邊孤雁般縹緲的身影。 突然驚起又回過頭來,心有怨恨卻無人知情。挑遍了寒枝也不肯棲息,甘愿在沙洲忍受寂寞凄冷。
卜算子黃州定慧院寓居作的下闋
《卜算子·黃州定慧院寓居作》的翻譯:彎彎的月亮掛在樹葉稀疏的梧桐樹上;深夜時,人聲剛靜下來。誰能見到幽居的人獨自來往,就像天邊孤雁般縹緲的身影。突然驚起又回過頭來,心有怨恨卻無人知情。挑遍了寒枝也不肯棲息,甘愿在沙洲忍受寂寞凄冷。
《卜算子·黃州定慧院寓居作》
蘇軾〔宋代〕
缺月掛疏桐,漏斷人初靜。誰見幽人獨往來,縹緲孤鴻影。
驚起卻回頭,有恨無人省。揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷。
注釋
漏斷:即指深夜。漏,指古人計時用的漏壺;即指深夜。
原題“黃州定惠寺寓居作”。
漏:指更漏而言。這里“漏斷”不過說夜深罷了。
幽人:幽居的人,形容孤雁。幽,《易·履卦》:“幽人貞吉”,其義為幽囚。引申為幽靜、優(yōu)雅。
孤鴻:張九齡《感遇》十二之四:“孤鴻海上來?!焙小盾嫦獫O隱叢話》前集三十九:“此詞本詠夜景,至換頭但只說鴻,正如《賀新郎》詞“乳燕飛華屋”,至換頭但只說榴花。….“按兩詞均系泛詠,本未嘗有”夜景“等題,多說鴻,多說石榴,既無所妨,亦未必因之而奇妙。胡評似未諦。
?。豪斫?。“無人省“,猶言”無人識“。
《稗?!繁尽兑翱蛥矔罚骸庇^隋李元操《鴻雁行》曰:“夕宿寒枝上,朝飛空井旁。“坡語豈無自邪?“此言固是。寒枝意廣泛,又說”不肯棲“,本屬無礙。此句亦有良禽擇木而棲的意思?!蹲髠鳌钒Ч荒辏骸兵B則擇木,木豈能擇鳥?!岸鸥Α肚渤睢罚骸睋衲局镍B?!?/p>
末句一本作“楓落吳江冷“,全用唐人崔信明斷句,且上下不接,恐非。
卜算子黃州定慧院寓居作作者介紹
卜算子·黃州定慧院寓居作
【作者】蘇軾【朝代】宋
缺月掛疏桐,漏斷人初靜。誰見幽人獨往來,縹緲孤鴻影。
驚起卻回頭,有恨無人省。揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷。
譯文:
殘月高掛在稀疏的梧桐,滴漏聲斷人群開始安靜了。誰能見幽居人獨自往來,仿佛那縹緲的孤雁身影。它突然惦起又回首匆匆,心里有恨卻無人能懂。它揀遍了寒冷的樹枝不肯棲息,卻躲到寂寞的沙洲甘愿受苦。
創(chuàng)作背景
據(jù)史料記載,此詞為宋神宗元豐五年(1082年)十二月或元豐六年(1083年)初作于黃州,定慧院在今天的湖北黃岡縣東南,又作定惠院,蘇軾另有《游定惠院記》一文。由上可知這首詞是蘇軾初貶黃州寓居定慧院時所作。
蘇軾因所謂的“烏臺詩案”,被貶為黃州團練副使。蘇軾自元豐三年(1080年)二月至黃州,至元豐七年(1084年)六月移汝州,在黃州貶所居住四年多。
掃描二維碼推送至手機訪問。
版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。