翻碩口譯方向有哪些 考研英語筆譯和口譯哪個(gè)好
請問MTI有口譯方向嗎?我記得翻譯碩士和同傳是不同的專業(yè),翻譯碩士有口筆譯方向,是不是考研的時(shí)候可以自己選擇是口譯還是筆譯,英國翻譯碩士有哪幾個(gè)方向?難畢業(yè)嗎?翻譯碩士口譯方向哪個(gè)學(xué)校要好點(diǎn),北外考研英語翻碩 MA英漢同傳還是MTI口譯,一直糾結(jié)選哪個(gè),兩個(gè)專業(yè)有什么具體區(qū)別,求指點(diǎn)??普通二本,想考翻譯碩士,應(yīng)該如何擇校呢?
本文導(dǎo)航
不考mti怎么自學(xué)口譯
MTI = Master of Translation and Interpretation
本來就有口譯和筆譯兩個(gè)方向的,只是158所MTI高校中的第三批很多師資都很差,不具備開設(shè)口譯的條件,其實(shí)第三批中很多筆譯的師資也是很差的!第一批中多數(shù)都很好~
【第一批培養(yǎng)單位】 北京外國語大學(xué) 北京大學(xué) 上海外國語大學(xué) 廣東外語外貿(mào)大學(xué) 解放軍外國語學(xué)院 中山大學(xué) 廈門大學(xué) 南京大學(xué) 復(fù)旦大學(xué) 南開大學(xué) 湖南師范大學(xué) 中南大學(xué) 上海交通大學(xué) 同濟(jì)大學(xué) 西南大學(xué)
第二批就不大好了,第三批的基本甚多學(xué)校的師資都很差了
翻譯專碩有前途嗎
考研報(bào)名的時(shí)候是自己選擇,但是學(xué)校復(fù)試的時(shí)候會(huì)考口譯,很有可能根據(jù)這個(gè)在進(jìn)行分配。但是一般都是你那個(gè)就是那個(gè)了。
同傳口譯比翻譯碩士好一些。課程設(shè)置上,同傳口譯更注重口譯能力的培養(yǎng)和實(shí)戰(zhàn)鍛煉,翻碩就是一般待遇。
英國大學(xué)中文翻譯碩士申請條件
你好,如果趕在1月底之前遞交材料,也不算晚。不過還是要看你申請的專業(yè)以及學(xué)校。如果你的本科是英語專業(yè),推薦:大眾傳媒,TESOL。如果想學(xué)商科,可以考慮酒店管理,旅游管理,會(huì)展管理。翻譯一般包括兩大類:筆譯和口譯??谧g的要求非常高,都需要在申請后做測試,一般就是英翻中,中翻英。有些學(xué)校還需要面試,例如:紐卡斯?fàn)柎髮W(xué),巴斯大學(xué)。申請此專業(yè)雅思一般要求7分以上,如果想申請紐卡斯?fàn)柣蛘甙退梗姑羲固卮髮W(xué),雅思最好有7.5以上,四個(gè)單項(xiàng)不低于7分。另外,杜倫大學(xué),薩里大學(xué)的口譯專業(yè)也是很不錯(cuò)的。
英語口譯專業(yè)碩士主要考什么
這個(gè)很難比,兩個(gè)學(xué)校都很厲害,但各有偏向性。廣外是MTI鼻祖,實(shí)力比較平均,而外經(jīng)貿(mào)則在商務(wù)口譯,會(huì)議口譯上比較有優(yōu)勢~
網(wǎng)友采納的回答太偏激,外經(jīng)貿(mào)的確很強(qiáng),但是歐盟口譯司的證書不是畢業(yè)就發(fā)的,需要考核淘汰,而且淘汰率非常高,不是外經(jīng)貿(mào)的也能參加歐盟口譯司的考試。廣外雖然不是211,但是MTI的創(chuàng)始人就是廣外校長仲偉合,要說龍頭,廣外才是。
其實(shí)所謂龍頭不重要,龍頭不代表最厲害,這兩所學(xué)校都很牛,地域也都很好,樓主能考上任何一所都是應(yīng)該祝賀和開心的事情!
如果你還要再加上外進(jìn)行比較,那么基本就沒有什么好說了,上外必定是最好的。全國四所英語最好的學(xué)校:北外,上外,南大,北大。外經(jīng)貿(mào),廣外,廈大之類的是第二集團(tuán)的領(lǐng)軍學(xué)校,上述四所毋庸置疑全國最棒!
考研英語筆譯和口譯哪個(gè)好
MTI雖然指的是Master of Translation and Interpreting,但還是更側(cè)重于翻譯方向,但同傳那肯定就是口譯方向了??茨銈€(gè)人的優(yōu)勢在哪,如果口譯能力更強(qiáng),那就挑戰(zhàn)同傳專業(yè),未來職業(yè)發(fā)展肯定更好。
翻譯碩士專業(yè)如何學(xué)習(xí)
根據(jù)開設(shè)MTI專業(yè)院校開設(shè)批次。
按照院校開設(shè)批次,可分為三批培養(yǎng)單位,其中越早開設(shè)的院校MTI教學(xué)經(jīng)驗(yàn)相對更豐富,不過也要考察學(xué)校的師資配置綜合來看,比如對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)雖然處于第二批培養(yǎng)單位,但其翻譯碩士教學(xué)水平和錄取率都是第一梯隊(duì)的水平,報(bào)考難度很大。建議選擇前40院校,目前社會(huì)對這40所學(xué)校出來的MTI學(xué)生認(rèn)可度還是比較高的。
學(xué)習(xí)筆記的整理方法
通過目錄法、體系法的學(xué)習(xí)形成框架后,在仔細(xì)看書的同時(shí)應(yīng)開始做筆記,筆記在剛開始的時(shí)候可能會(huì)影響看書的速度,但是隨著時(shí)間的發(fā)展,會(huì)發(fā)現(xiàn)筆記對于整理思路和理解課本的內(nèi)容都很有好處?!?/p>
做筆記的方法不是簡單地把書上的內(nèi)容抄到筆記本上,而是把書上的內(nèi)容整理成為一個(gè)個(gè)小問題,按照題型來進(jìn)行歸納總結(jié)。
掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。
版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。