mti英語(yǔ)寫(xiě)作用什么書(shū) 上海外國(guó)大學(xué)翻譯口譯考試教材
翻譯碩士MTI寫(xiě)作與百科知識(shí)有沒(méi)有好的書(shū)可供參考???謝謝啦,準(zhǔn)備考川大MTI,基礎(chǔ)英語(yǔ)用張漢熙的高級(jí)英語(yǔ)這本書(shū)怎么樣呢?還是用其他什么參考書(shū)呢?上外高翻MTI口譯專(zhuān)業(yè)應(yīng)該用那些復(fù)習(xí)用書(shū),英語(yǔ)寫(xiě)作該如何提高?英語(yǔ)聽(tīng)力、口譯、筆譯、寫(xiě)作、百科?考翻譯碩士MTI,應(yīng)用文寫(xiě)作比較好的書(shū),考研:東北大學(xué)MTI,翻譯碩士,求推薦幾本靠譜練習(xí)冊(cè),包括翻譯碩士英語(yǔ),英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ),漢語(yǔ)寫(xiě)作和百。
本文導(dǎo)航
- 翻譯碩士備考書(shū)籍
- 對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)mti翻譯碩士好嗎
- 上海外國(guó)大學(xué)翻譯口譯考試教材
- 翻譯碩士考試教材
- 翻譯專(zhuān)碩需要哪些書(shū)籍
翻譯碩士備考書(shū)籍
同求啊,我買(mǎi)了本吉林出版集團(tuán)的《知識(shí)充電書(shū)》,感覺(jué)很不全,樓主是考口譯還是筆譯呢?
對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)mti翻譯碩士好嗎
一樣
上海外國(guó)大學(xué)翻譯口譯考試教材
你好!
(1)參考書(shū)目:
專(zhuān)八單詞或二級(jí)口筆譯大綱詞匯或GRE單詞
《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》TheEconomist
《英語(yǔ)筆譯二級(jí)綜合實(shí)務(wù)指定教材/教材配套輔導(dǎo)》
葉子南《高級(jí)英漢翻譯理論與實(shí)踐》
李長(zhǎng)栓《非文學(xué)翻譯》
張培基《張培基散文佳作108篇》
《漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)》武漢大學(xué)出版社
(2)寫(xiě)作:平時(shí)要多看書(shū),看新聞,加強(qiáng)人文素養(yǎng),積累素材,動(dòng)筆寫(xiě)作,定量定時(shí)完成??梢詤⒖匆恍?zhuān)八,雅思,GRE作文,另外,結(jié)合上外歷年考研真題作文去備考。
(3)上外的專(zhuān)業(yè)課占很大比重,定學(xué)習(xí)計(jì)劃要合理安排復(fù)習(xí)時(shí)間。聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)譯能力要全面加強(qiáng),但是初試沒(méi)有聽(tīng)力和口譯,初試備考可以集中精力,投入時(shí)間到4個(gè)考試科目中。
翻譯碩士考試教材
應(yīng)用文寫(xiě)作
夏曉鳴
上海:復(fù)旦大學(xué)出版社
我看他們是在
圖書(shū)館
借的
一個(gè)百科考得比較好的學(xué)姐
是看了七八本
綜合一下
不一定要買(mǎi)吧
她說(shuō)主要是要自己動(dòng)手寫(xiě)
然后記住
大概的模式
語(yǔ)言
還有注意寫(xiě)字
最好漂亮一點(diǎn)
翻譯專(zhuān)碩需要哪些書(shū)籍
多做做真題集,這里有一份最全的考研歷年真題資料分享給你
鏈接:;https://pan.baidu.com/s/1ObZGJcUpRtNPV1fUiWpbsA;提取碼:;kv95
通過(guò)不斷研究和學(xué)習(xí)歷年真題,為考生沖刺階段復(fù)習(xí)提分指點(diǎn)迷津,做真題,做歷年真題集,對(duì)照考綱查缺補(bǔ)漏,提高實(shí)戰(zhàn)素養(yǎng),制定做題策略,規(guī)劃方向;
若資源有問(wèn)題歡迎追問(wèn)!
掃描二維碼推送至手機(jī)訪(fǎng)問(wèn)。
版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。