做翻譯考什么英語 英語翻譯證書好不好考
想在外企當(dāng)翻譯,考哪個(gè)英語證書好呢?英語翻譯要考什么樣的證?想做英語翻譯應(yīng)該考什么證件 例如雅思?英語翻譯要考什么證件?想做英語翻譯要考什么證?請問做英語翻譯需要幾級英語。
本文導(dǎo)航
英語翻譯證書好不好考
目前涉及英語證書的有:商務(wù)英語證書、公共英語等級考試、翻譯專業(yè)資格(水平)考試
先說公共英語,是面向社會(huì),以全體公民為對象的非學(xué)歷性英語證書考試,是測試應(yīng)試者英語交際能力的水平考試。
你說的3級,相當(dāng)于我國學(xué)生高中畢業(yè)后在大專院校又學(xué)了兩年公共英語或自學(xué)了同等程度英語課程的水平。這個(gè)相當(dāng)于“無用”!
再說商務(wù)英語證書,該證書是劍橋系列考試中專為學(xué)習(xí)者提供的國際商務(wù)英語資格證書考試,考察真實(shí)工作環(huán)境中英語交流能力,被歐洲乃至全球眾多教育機(jī)構(gòu)、企業(yè)認(rèn)可,將其作為入學(xué)考試或招聘錄用的英語語言水平要求。
分三個(gè)等級:BEC初級、BEC中級、BEC高級。
考試分兩個(gè)階段進(jìn)行。
第—階段為筆試:包括閱讀、寫作和聽力。
閱讀:閱讀短篇消息、廣告、論文、報(bào)告等不同文體材料,回答多項(xiàng)選擇形式的閱讀理解題;把圖表或 字母與相應(yīng)的描述連接起來;填空題:考核考生對文章結(jié)構(gòu)的理解;填空題:考核考生對詞匯及語法知 識(shí)掌握的準(zhǔn)確性;改錯(cuò)。
寫作:寫短篇消息;寫信函或報(bào)告。
聽力:根據(jù)所聽材料填補(bǔ)全文中所缺內(nèi)容;把摘錄和相應(yīng)的主題或要點(diǎn)連接起來;根據(jù)對話、采訪或報(bào) 告,回答多項(xiàng)選擇形式的理解題。
第二階段為口試:與考官就你的工作和愛好進(jìn)行交談,就與實(shí)際工作相關(guān)的主題與另一考生交換信息;就與實(shí)際工 作相關(guān)的主題展開討論。
BEC口試主要考查考生商務(wù)交往過程中運(yùn)用英文的能力。
商務(wù)交往主要指:1.建立和保持商務(wù)聯(lián)絡(luò);
2.談?wù)摴ぷ鳎?/p>
3.制定計(jì)劃與安排工作
測試內(nèi)容:
1.建立和保持商務(wù)聯(lián)絡(luò)
1)向人表示問候和對問候的回答
2)自我介紹
3)詢問對方或介紹自己的身份特征
4)表達(dá)自己喜歡什么、不喜歡什么
5)發(fā)出邀請、接受和拒絕邀請
6)表示感謝和欣賞
7)給別人提供方便,接受和拒絕幫助
2.談?wù)摴ぷ?/p>
1)詢問和描述工作任務(wù)
2)詢問和介紹公司情況
3)詢問和簡要介紹產(chǎn)品
4)比較不同產(chǎn)品及價(jià)格
5)詢問和提出自己的觀點(diǎn)
6)表示同意或反對
7)提出、接受和拒絕建議
8)表達(dá)需要和要求
3.制定計(jì)劃和安排工作
1)商務(wù)會(huì)議安排會(huì)議日程安排會(huì)議議程 2)商務(wù)旅行預(yù)定飯店房間到飯店住宿和結(jié)賬點(diǎn)菜進(jìn)行了旅行咨詢預(yù)定機(jī)票乘火車旅行根據(jù)指南行路
這更多的是日常交流,和你說的翻譯差別很大。
最后就說,翻譯專業(yè)資格(水平)考試,這是一項(xiàng)在全國實(shí)行的、統(tǒng)一的、面向全社會(huì)的翻譯專業(yè)資格(水平)認(rèn)證,是對參試人員口譯或筆譯方面雙語互譯能力和水平的評價(jià)與認(rèn)定。
考試分7個(gè)語種,分別是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等語種;
四個(gè)等級,即:資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯三級口譯、筆譯翻譯;
兩大類別,即:筆譯、口譯,口譯又分交替?zhèn)髯g和同聲傳譯兩個(gè)專業(yè)類別。
二、三級筆譯考試均設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目;口譯考試均設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目,其中二級口譯考試《口譯實(shí)務(wù)》科目分設(shè)"交替?zhèn)髯g"和"同聲傳譯"2個(gè)專業(yè)類別。
報(bào)名參加二級口譯考試的人員,可根據(jù)本人情況,選擇口譯交替?zhèn)髯g和同聲傳譯兩個(gè)專業(yè)類別的考試。報(bào)考二級口譯交替?zhèn)髯g的人員,參加《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)(交替?zhèn)髯g類)》2個(gè)科目的考試;
報(bào)考二級口譯同聲傳譯的人員,參加《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯類)》2個(gè)科目的考試;已通過了二級口譯交替?zhèn)髯g考試并取得證書的人員,可免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯類)》科目的考試。
翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生,入學(xué)前未獲得二級或二級以上翻譯專業(yè)資格(水平)證書的,在校學(xué)習(xí)期間必須參加二級口譯或筆譯翻譯專業(yè)資格(水平)考試,并可免試《綜合能力》科目,只參加《口譯實(shí)務(wù)》或《筆譯實(shí)務(wù)》科目考試。
英語翻譯證去哪里考
英語翻譯須考翻譯資格證(CATTI證).
一、報(bào)考(CATTI)資格如下:
1、對考生沒有年齡、職業(yè)、以及受教育水平的限制。任何人都可以根據(jù)自己的實(shí)際水平選擇參加口譯或筆譯的某個(gè)證書考試。
2、口譯和筆譯考試相對獨(dú)立,考生可以同時(shí)報(bào)考某級別的口譯和筆譯。
報(bào)名程序:
1、考生本人持有效身份證及復(fù)印件一份,免冠寸照一張,到考點(diǎn)填寫報(bào)名表。
2、考試費(fèi)用:三級筆譯400元,口譯500元;二級筆譯600元,口譯700元;一級筆譯1200元,口譯1200元。
3、考生按照指定時(shí)間到考點(diǎn)領(lǐng)取準(zhǔn)考證。
二、考試形式
1、筆譯:題型和內(nèi)容近似于實(shí)際工作中所碰到的情況。筆譯分為兩部分,英譯漢和漢譯英各2-3篇文章。三、二、一級考試的時(shí)間分別為3、4、6小時(shí)。各級別所選文章長度不等,文章長度和難度隨級別增加。
2、口譯:口譯采取聽錄音做翻譯的方式。考場設(shè)在語言實(shí)驗(yàn)室??忌鷰Ф鷻C(jī),聽到一段英文或中文講話后把它們分別譯成中文或英文,考生翻譯的內(nèi)容會(huì)錄制在磁帶上。講話的長度從初級的250詞/字到高級的600-800詞/字不等,各級別講話速度和內(nèi)容難度不同。口譯考試時(shí)間大約為30分鐘。通過一級口譯錄音考試的考生還要參加面試,面試內(nèi)容為同聲傳譯。
三、舉辦時(shí)間:
三級和二級證書考試:每年5月和10月各一次,當(dāng)月的第四個(gè)周末。
一級證書考試:每年5月的第四個(gè)周末.
英語翻譯證書有哪些
我是職業(yè)筆譯,我說兩句吧
專八、雅思、托福都不適用于翻譯水平認(rèn)證,因?yàn)橛⒄Z水平和翻譯水平還是兩碼事,差別較大
翻譯職場一般用國內(nèi)的 CATTI 、澳洲的 NAETI 或聯(lián)合國 UNLPP 這三種翻譯資格證
很多雅思7.5的學(xué)生英語水平確實(shí)不錯(cuò),但做翻譯還是問題挺多,翻譯的論文不能過關(guān),到頭來還是請職業(yè)翻譯出手相助;CATTI 3 比較基礎(chǔ)就不說了,CATTI 2 一般認(rèn)為是跨入職業(yè)翻譯的敲門磚,并不是說有這個(gè)證書你就算得上職業(yè)翻譯了,或者你的水平就達(dá)到職業(yè)翻譯了,這只是第一步!
合格筆譯的月入不低于8000元,比較優(yōu)秀的筆譯月入很容易突破12000的,但從業(yè)者魚龍混雜,85%以上恐怕翻譯水平還無法算得上職業(yè)水平。
有什么證書可以當(dāng)英語翻譯
英語翻譯須考翻譯資格證(CATTI證).
一、報(bào)考(CATTI)資格如下:1、對考生沒有年齡、職業(yè)、以及受教育水平的限制。任何人都可以根據(jù)自己的實(shí)際水平選擇參加口譯或筆譯的某個(gè)證書考試。2、口譯和筆譯考試相對獨(dú)立,考生可以同時(shí)報(bào)考某級別的口譯和筆譯。報(bào)名程序:1、考生本人持有效身份證及復(fù)印件一份,免冠寸照一張,到考點(diǎn)填寫報(bào)名表。2、考試費(fèi)用:三級筆譯400元,口譯500元;二級筆譯600元,口譯700元;一級筆譯1200元,口譯1200元。3、考生按照指定時(shí)間到考點(diǎn)領(lǐng)取準(zhǔn)考證。二、考試形式1、筆譯:題型和內(nèi)容近似于實(shí)際工作中所碰到的情況。筆譯分為兩部分,英譯漢和漢譯英各2-3篇文章。三、二、一級考試的時(shí)間分別為3、4、6小時(shí)。各級別所選文章長度不等,文章長度和難度隨級別增加。2、口譯:口譯采取聽錄音做翻譯的方式。考場設(shè)在語言實(shí)驗(yàn)室。考生帶耳機(jī),聽到一段英文或中文講話后把它們分別譯成中文或英文,考生翻譯的內(nèi)容會(huì)錄制在磁帶上。講話的長度從初級的250詞/字到高級的600-800詞/字不等,各級別講話速度和內(nèi)容難度不同??谧g考試時(shí)間大約為30分鐘。通過一級口譯錄音考試的考生還要參加面試,面試內(nèi)容為同聲傳譯。零基礎(chǔ)怎么考英語翻譯證
想做英語翻譯,要提前做好準(zhǔn)備工作。這個(gè)范圍太廣了,英語翻譯包含的方向很廣,選好方向非常的重要。舉個(gè)簡單的例子:大家都是做英語翻譯的,但是隔行如隔山,化工行業(yè)的翻譯、建筑行業(yè)的翻譯、律師行業(yè)的翻譯、醫(yī)學(xué)行業(yè)的翻譯等等,都包含了太多的專業(yè)知識(shí)和專業(yè)術(shù)語,如果你沒有深入研究或者一定的行業(yè)知識(shí),很難做。
所以選定一個(gè)或者幾個(gè)行業(yè),主攻這幾個(gè)行業(yè)的英語翻譯,這才是正道。
目前商務(wù)英語翻譯這個(gè)比較熱門,專業(yè)性方面最有影響力的考試就是:全國商務(wù)英語翻譯考試(BETT)了,它一共分為五個(gè)等級:初級、中級、高級、翻譯師、高級翻譯師,口譯和筆譯是獨(dú)立的,可以專攻一個(gè)方向。
你可以主攻BETT的口譯證書,通過考試,在取得證書的過程中提高自己,為將來從事口語翻譯做準(zhǔn)備。另外BETT考試2019年動(dòng)作也挺大的,與外文局、泰國眾多高校都建立了戰(zhàn)略合作關(guān)系,聽說去泰國留學(xué)通過了BETT考試,還可以免雅思托??荚嚹亍?/p>
祝一切順利!
英語翻譯考什么證比較簡單
中專文憑其實(shí)也沒關(guān)系,主要是要考些英語資格證書,一般翻譯的話至少達(dá)到英語六級,此外你要是考到中級口譯證書和商務(wù)英語證書之類的就更好了。翻譯工作最重要是看你的英語能力,跟你的中專文憑其實(shí)沒有太大關(guān)系。
PS:樓下說怎么也得八級,我寒了一下,就理論上來說六級以上就可以了,八級當(dāng)然更好,但是六級已近可以讓你具備某些公司的應(yīng)聘需求了,你只要去看下招聘單位的廣告好了,又不是讓你怎么怎么專業(yè)。如果你想專業(yè)翻譯的話當(dāng)然要專八了,但是現(xiàn)在來說,很多國內(nèi)私企是普遍認(rèn)可六級的,八級只是專八,并不是所有人都可以去考的,不是外語專業(yè)的人都沒機(jī)會(huì)去考專業(yè)八級,即使考了也沒證書,所以就我來看,一般人如果想做翻譯的話自己先去考完六級,然后把口譯給考出來,再把商務(wù)英語中級考出來就可以了。而且相比較來說,商務(wù)英語中級證書對你的這方面工作更加有用,也更認(rèn)可。
是否可以解決您的問題?
掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。
版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。