怎么考翻譯 翻譯證難考嗎

我叫好堅強2023-02-24 09:42:421218

翻譯證怎么考??怎么考翻譯證?英語翻譯證怎么考?翻譯證怎么考?如何考英語翻譯資格證?英語翻譯證怎么考?

本文導航

翻譯證怎么考??

首先是考試分英語口譯和筆譯兩種。口譯和筆譯證書各分三個等級,共六種資格認證考試。

口譯考試形式分初級口譯、中級口譯,高級口譯,考試內(nèi)容都分四個部分。

初級的第一部分為英譯漢,5個單句,共10分。第二部分漢譯英,5個單句,共10分。第三部分英譯漢,1個對話約250個詞,共40分。第四部分漢譯英,1個對話,約250個詞,共40分??傆?00分,時間為30分鐘。

中級的第一部分是英譯漢,1個對話約250—300個詞,共20分。第二部分漢譯英,1個對話約250—300詞,共20分。第三部分英譯漢,1篇短文300詞左右,交替?zhèn)髯g,共30分。第四部分是漢譯英,1篇短文300詞左右,交替?zhèn)髯g,共30分,總計100分,時間為40分鐘。

高級的第一部分是英譯漢,1篇400詞左右的短文,交替?zhèn)髯g,共20分。第二部分是漢譯英,1篇400字左右的短文,共20分。第三部分是英譯漢,1篇600詞左右的短文,同聲傳譯,共30分。第四部分是漢譯英,1篇600字左右的短文,同聲傳譯,共30分。總計100分,時間為50分鐘。

筆譯考試內(nèi)容都分英譯漢和漢譯英兩種題型,各分兩節(jié)。初級的第一節(jié)為單句翻譯,給出10個句子,要求考生將其譯成漢 英 語。第二節(jié)給出1篇250字左右的英 漢 文章,要求考生將其譯成漢 英 。題量各11道題,分值各50分,總計100分,時間為3小時。

中級為各給出兩篇英 漢 語文章、每篇250詞左右,要求考生將其譯成漢 英 語。題量各為兩道,分值各100分,總計200分,時間為4小時。

高級的第一節(jié)都是必做題,給出1篇400詞左右的英 漢 語文章要求考生將其譯成漢 英 語,第二節(jié)為選做題,給出3篇英 漢 語文章,每篇各400詞左右,要求考生選擇兩篇譯成漢 英 語,題量各3道題,分值各150分,總計300分,時間為6小時。 業(yè)內(nèi)然后是篇:專家談全國翻譯專業(yè)資格考試

我們中國外文局翻譯資格考評中心作為全國翻譯資格水平考試的具體實施和組織單位,近期邀請全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試專家委員會的部分專家談翻譯考試,向考生介紹有關(guān)翻譯考試的大綱、模塊設(shè)置、題型、如何備考等相關(guān)問題。

祝你好運!

怎么考翻譯證

首先是

考試分英語口譯和筆譯兩種。

口譯和筆譯證書各分三個等級,共六種資格認證考試。

口譯考試形式分初級口譯、中級口譯,高級口譯,考試內(nèi)容都分四個部分。

初級的第一部分為英譯漢,5個單句,共10分。第二部分漢譯英,5個單句,共10分。第三部分英譯漢,1個對話約250個詞,共40分。第四部分漢譯英,1個對話,約250個詞,共40分??傆?00分,時間為30分鐘。

中級的第一部分是英譯漢,1個對話約250-300個詞,共20分。第二部分漢譯英,1個對話約250-300詞,共20分。第三部分英譯漢,1篇短文300詞左右,交替?zhèn)髯g,共30分。第四部分是漢譯英,1篇短文300詞左右,交替?zhèn)髯g,共30分,總計100分,時間為40分鐘。

高級的第一部分是英譯漢,1篇400詞左右的短文,交替?zhèn)髯g,共20分。第二部分是漢譯英,1篇400字左右的短文,共20分。第三部分是英譯漢,1篇600詞左右的短文,同聲傳譯,共30分。第四部分是漢譯英,1篇600字左右的短文,同聲傳譯,共30分。總計100分,時間為50分鐘。

筆譯考試內(nèi)容都分英譯漢和漢譯英兩種題型,各分兩節(jié)。初級的第一節(jié)為單句翻譯,給出10個句子,要求考生將其譯成漢?英?語。第二節(jié)給出1篇250字左右的英?漢?文章,要求考生將其譯成漢?英?。題量各11道題,分值各50分,總計100分,時間為3小時。

中級為各給出兩篇英?漢?語文章、每篇250詞左右,要求考生將其譯成漢?英?語。題量各為兩道,分值各100分,總計200分,時間為4小時。

高級的第一節(jié)都是必做題,給出1篇400詞左右的英?漢?語文章要求考生將其譯成漢?英?語,第二節(jié)為選做題,給出3篇英?漢?語文章,每篇各400詞左右,要求考生選擇兩篇譯成漢?英?語,題量各3道題,分值各150分,總計300分,時間為6小時。

英文翻譯證報考條件

分析如下:

一、報名時間

考試每年舉行兩次,第一次是在3月至4月報名,5月進行考試;第二次是在8月至9月報名,10月進行考試。每年的具體時間不一樣,具體報名和考試時間以考前通知為準。

二、報名方式

1、網(wǎng)上提交報名信息表

2、提交照片和身份證掃描件(僅北京地區(qū)考生)

3、打印考生報名信息表

4、繳費

5、打印(領(lǐng)?。士甲C

三、參考書

《英語口譯實務》《英語口譯綜合能力》和《英語筆譯實務》都是比較有用的書目。此外,本考試有大綱,但不指定考試或復習范圍,考試的重點為實際動筆、動口的能力?,F(xiàn)已陸續(xù)出版一些口、筆譯方面的教材,現(xiàn)有去年首次考試的試題及分析集結(jié)成冊出版發(fā)售,供考生參考

四、水平

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試,分為四個等級,即:資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯;三級口譯、筆譯翻譯。

1、資深翻譯:長期從事翻譯工作,具有廣博科學文化知識和國內(nèi)領(lǐng)先水平的雙語互譯能力,能夠解決翻譯工作中的重大疑難問題,在理論和實踐上對翻譯事業(yè)的發(fā)展和人才培養(yǎng)作出重大貢獻。

2、一級口譯、筆譯翻譯:具有較為豐富的科學文化知識和較高的雙語互譯能力,能勝任范圍較廣、難度較大的翻譯工作,能夠解決翻譯工作中的疑難問題,能夠擔任重要國際會議的口譯或譯文定稿工作。

3、二級口譯、筆譯翻譯:具有一定的科學文化知識和良好的雙語互譯能力,能勝任一定范圍、一定難度的翻譯工作。

4、三級口譯、筆譯翻譯:具有基本的科學文化知識和一般的雙語互譯能力,能完成一般的翻譯工作。

擴展資料

考試等級

資深翻譯

長期從事翻譯工作,具有廣博科學文化知識和國內(nèi)領(lǐng)先水平的雙語互譯能力,能夠解決翻譯工作中的重大疑難問題,在理論和實踐上對翻譯事業(yè)的發(fā)展和人才培養(yǎng)作出重大貢獻。

一級翻譯

具有較為豐富的科學文化知識和較高的雙語互譯能力,能勝任范圍較廣、難度較大的翻譯工作,能夠解決翻譯工作中的疑難問題,能夠擔任重要國際會議的口譯或譯文定稿工作。

二級翻譯

具有一定的科學文化知識和良好的雙語互譯能力,能勝任一定范圍、一定難度的翻譯工作。

三級翻譯

具有基本的科學文化知識和一般的雙語互譯能力,能完成一般的翻譯工作。

參考資料來源:百度百科:英語翻譯資格證

翻譯證難考嗎

你說的是口譯的么?如果是口譯的話在校生可以直接從學校辦理各種手續(xù),每年各大高校都會組織,如果是社會從業(yè)人員要咨詢當?shù)氐慕逃块T,他們有制定的部門來負責這個事情。祝好運!

如何考英語翻譯資格證?

【導讀】我屬于最早的一批考翻譯資格證的翻譯人員,從一次性考得二級筆譯至今,已有14年了。以我自身學習和考試經(jīng)歷幫你解決問題。

你所說的翻譯資格證全稱是“全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試”(CATTI),是所有翻譯證中唯一和職稱掛鉤的,二三級(無論筆譯、口譯)分別對應翻譯和助理翻譯,一級是考評結(jié)合,對應高級翻譯,是納入高級人才庫的。同時,翻譯資格考試還與翻譯專業(yè)碩士學位教育實現(xiàn)接軌。因此,CATTI的社會認可度和行業(yè)含金量是非常高的。

至于題目中所提到的“中文生但想考專業(yè)翻譯資格證”,為什么要用“但”呢?英語專業(yè)和非英語專業(yè)都可以考專業(yè)翻譯資格證,并且都各有優(yōu)勢。尤其是中文專業(yè)考生的漢語學習的比較透徹,在中英對譯中有自己的優(yōu)勢。在漢譯英中,對源語言的理解到位,把握精準,避免發(fā)生理解方面的低級錯誤;在英譯漢中,目的語的翻譯用詞準確、流利通暢。這是其他專業(yè)的考生(或譯者)相對欠缺的能力。當然,可能在英語方面的學習比英語專業(yè)的考生弱一些,但這是可以彌補的。

即便是理科考生,雖然中英語言都不是強項,但是基于自身的專業(yè)優(yōu)勢,在翻譯領(lǐng)域也很受歡迎。比如石油機械裝備專業(yè)的譯者,雖然翻譯的領(lǐng)域受限,但在擅長的石油機械裝備方面,用詞準確、專業(yè)、到位,提交的譯稿如同論文一樣非常受業(yè)內(nèi)人士欣賞,反而比“萬事通”的譯者更受歡迎。我的一個同行,專業(yè)是“油氣儲運”,比較冷門,但是這個領(lǐng)域內(nèi)專業(yè)翻譯人員很少,而他的專業(yè)水平和語言水平都不錯,反而翻譯任務特別多,在業(yè)內(nèi)名氣逐漸擴大,一提到“油氣儲運”的翻譯,前五個就有他。甚至很多論文摘要的翻譯任務也找到他,每字10元仍有大批論文作者點名找他。

考證的話,我建議你先從三級考試開始,盡管可以直接考二級,沒有門檻。但是算是訓練或練手,畢竟每年可以考兩次,能順利通過三級,成績出來之后幾個月就可以報考二級?,F(xiàn)在報名費也很低,一百多點。當年我報名時報名費是500多,占工資的三分之一了?,F(xiàn)在也就半天的工資。(咋這么不公平呢,唉)

無論二級還是三級(筆譯口譯相同),考試科目都是兩門——《綜合》和《實務》。前者不用刻意準備,既然想考翻譯證,平時英語試題沒少做,成績也應該不錯?!毒C合》的題型和平時英語考試非常相似,做幾套模擬題或前幾年的真題估計一下自己的實力。如果平均在70分以上(60分及格),就不用每天都做了,集中精力學習《實務》。因為《實務》就是翻譯實戰(zhàn),英譯漢、漢譯英都有,以三四百字的短文為主,題材多樣。非專業(yè)翻譯人員平時接觸翻譯實務比較少,經(jīng)驗不足,所以需要集中訓練。

訓練分閱讀和實戰(zhàn)兩種。可以選擇人民日報海外版、中國日報等官方英語報刊,刊物可以選擇《英語世界》《英語文摘》等中英對照讀物。當然,這僅僅是個人建議,可以依照自己的閱讀習慣和偏好選擇閱讀材料。實戰(zhàn)的話可以利用剛才提到的中英對照刊物,自己每天練手,以2000字為宜。譯完后,對照譯文多找差距,多揣摩遣詞造句,體會“地道”的譯法。

總之,作為實踐性強的證書,備考還是以模擬訓練為主,多看專業(yè)讀物和教材,不要過于重視“大綱”和“范圍”,當然,投入足夠的時間和精力也是必不可少的。

英語專業(yè)考的翻譯證

翻譯資格證最好考的是CATTI三級。 然而三級證書其實含金量很低,因為不具備實戰(zhàn)意義,大概相當于普通翻碩院校入學水平。 如果想做翻譯,至少要拿到二級(口/筆)證書。

掃描二維碼推送至手機訪問。

版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。

本文鏈接:http://www.lmix.com.cn/view/73764.html

標簽: 翻譯

“怎么考翻譯 翻譯證難考嗎” 的相關(guān)文章

中央高校英語怎么說 中央廣播電視大學英文怎么寫

中央高校英語怎么說 中央廣播電視大學英文怎么寫

中央民族大學的英語翻譯,中央財經(jīng)大學的英文簡寫是什么?中央財經(jīng)大學簡稱到底該叫什么?求助:中央財經(jīng)大學的英語怎么說?中央廣播電視大學英文怎么寫?對外經(jīng)貿(mào)大學用英語怎么說?本文導航中央民族大學的英語翻譯.中央財經(jīng)大學的英文簡寫是什么?中央財經(jīng)大學什么級別求助:中央財經(jīng)大學的英語怎么說中央廣播電視大學英...

對外經(jīng)貿(mào)翻譯學怎么樣 對外經(jīng)濟貿(mào)易大學的商務英語和上海外國語大學的翻譯專業(yè)哪個比較好?

對外經(jīng)貿(mào)翻譯學怎么樣 對外經(jīng)濟貿(mào)易大學的商務英語和上海外國語大學的翻譯專業(yè)哪個比較好?

對外經(jīng)貿(mào)大學英語翻譯專業(yè)就業(yè)前景怎樣??對外經(jīng)濟貿(mào)易大學的商務英語和上海外國語大學的翻譯專業(yè)哪個比較好,遼寧對外經(jīng)貿(mào)學院中的英語翻譯專業(yè)怎么樣,非常感謝?我想問一下對外經(jīng)貿(mào)大學和中國海洋大學的翻譯碩士哪個好點?就業(yè)前景怎么樣?謝謝?本文導航對外經(jīng)貿(mào)大學英語翻譯專業(yè)就業(yè)前景怎樣??對外經(jīng)濟貿(mào)易大學的商...

考研閱讀翻譯怎么翻譯 考研英語閱讀求翻譯

考研閱讀翻譯怎么翻譯 考研英語閱讀求翻譯

請教2013年考研英語試題閱讀理解的第一篇最后一段的一句話怎么翻譯?考研閱讀翻譯,考研閱讀:It is a wise father that knows his child .翻譯,考研英語閱讀求翻譯,考研英語閱讀,2011年,text2,框住那句怎么翻譯?考研英語閱讀,2008年,text2,第四...

老蔣翻譯怎么樣 蔣介石和蔣中正是同一個人嗎?

老蔣翻譯怎么樣 蔣介石和蔣中正是同一個人嗎?

蔣軍虎 老蔣的考研英語二詞匯書 五合一上市了,我最喜歡其中的「例句必背寶典」,精讀、互譯、朗讀、背誦,考研英語。。老蔣閱讀80篇怎么樣??我考英語二做張劍的感覺太難太難了。。求各位前輩?蔣介石和蔣中正是同一個人嗎?蔣介石的英語名為什么是Chiang Kai-shek,而不是Jiang Jie-shi...

1113號英文怎么說 1-30號用英語怎么寫

1113號英文怎么說 1-30號用英語怎么寫

11、12、13號的英文縮寫日期怎么寫?11月13日英文怎么說?1-30號用英語怎么寫?11月13號的英語簡寫,在11月13日用英語怎么說?英語中的日期怎么寫?例如 1st .那2到31號呢?本文導航11、12、13號的英文縮寫日期怎么寫?11月13日英文怎么說1-30號用英語怎么寫11月13號的英...

語言學英語怎么說 國際通用語言英語翻譯

語言學英語怎么說 國際通用語言英語翻譯

語言學英語 翻譯,語言學與應用語言學 英語怎么說?外國語言學及應用語言學這個專業(yè)用英語怎怎么表達?語言,用英文怎么說?對比語言學英語怎么說?語言的英文怎么寫?本文導航國際通用語言英語翻譯高級專門英語和科技應用英語區(qū)別外國語言學及應用語言學就業(yè)前景英文怎么說比較地道學習中文和學習英文文字用英文怎么說國...

發(fā)表評論

訪客

◎歡迎參與討論,請在這里發(fā)表您的看法和觀點。